• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Ольга Сысуева Профессионал

А был ли роман у Александра Пушкина и Елизаветы Воронцовой?

Многие предполагают, что когда встречаются две известные личности — мужчина и женщина, между ними может возникнуть чувство, страстная, запретная любовь или нечто подобное. Однако это не всегда так. Хотя мы все порой верим в яркие романтические истории, которые могли произойти между знаменитыми личностями в прошлом, находятся исследователи, которые опровергают это.

Существует известная легенда о любви Александра Сергеевича Пушкина и графини Елизаветы Ксаверьевны Воронцовой. Эта легенда обрастает всяческими подробностями, стихами, лирическими и бытовыми историями. Иногда даже можно прочитать, что Елизавета Ксаверьевна родила от Александра Сергеевича дочь.

Проверить это кажется невозможным, хотя кое-какие подробности и особенности эпохи исследователи все же упускают. Итак, кто такая Елизавета Ксаверьевна? Это удивительно красивая женщина, в девичестве Браницкая, дочь знаменитой Александры Браницкой, супруга князя Михаила Семеновича Воронцова, почётного члена Императорской Санкт-Петербургской Академии наук; новороссийского и бессарабского генерал-губернатора; в разные периоды — наместника на Кавказе.

За этой краткой биографией скрываются такие факты, которые трудно уместить в одном материале. С уверенностью можно сказать, что граф Воронцов был, несомненно, великой личностью, обладал харизмой, замечательным характером, выдержкой и служил на благо отечеству. В его биографии есть и Отечественная война 1812 года (граф сражался в армии Багратиона, потом получил ранение при Бородино, после выздоровления был переведен под Лейпциг). Из интересующих нас фактов: в 1823 году граф Михаил Семенович Воронцов стал генерал-губернатором Новороссии и наместником Бессарабии. Если верить исследователям, то Крым обязан Воронцову развитием виноделия. Хотя сейчас, конечно, развитие и расширение виноделия связывают с именем Льва Голицына.

Граф Воронцов имел огромные имения в Массандре, обладающей подлинным очарованием и почти домашним уютом. Воронцовский дворец в Алупке, летняя резиденция графа, поражает своей роскошью и убранством. Что уж говорить о великолепии дворца в Одессе.

В 1819 году Михаил Семенович Воронцов написал Анне Браницкой письмо и спросил, не согласится ли она видеть его своим зятем. Свадьба состоялась 20 апреля 1819 года в Париже при небольшом количестве гостей. «Посаженным отцом на свадьбе был герцог Веллингтон». Супруги отправились в Париж, а когда вернулись через год, Елизавета родила дочь, которая, к несчастью, умерла почти сразу. Оправившись от потери, Воронцовы уехали путешествовать за границей, и к моменту получения губернаторской должности Михаилом Семеновичем в 1823 году Елизавета Ксаверьевна была матерью двоих детей и собиралась разрешиться третьим. Это произошло, когда супруги уже переехали в Одессу. Воронцов начал, в том числе, бурную деятельность по развитию и Одессы, и Крыма. Елизавета Ксаверьевна блистала в свете.

В 1820 году на юг (в Кишинев) был переведен по службе Александр Сергеевич Пушкин. Но обстоятельства сложились так, что по пути он успел поездить по Крыму с семьей Раевского, что дало ему новые впечатления и вдохновение. По итогам крымских путешествий Пушкин написал знаменитую поэму «Бахчисарайский фонтан», посвященную любви жестокого хана Кырым-Гирея к девице Диляре Бикеч; в прочтении Пушкина это произведение было посвящено другой женщине, но не Елизавете Воронцовой.

В 1823 поэт добился перевода в канцелярию графа Воронцова в Одессе (поскольку все равно в ней жил практически постоянно, формально числясь на службе в Кишиневе). Его уговорили на это Вяземский и Тургенев, считая, что меценат Воронцов будет способствовать Пушкину в занятиях творчеством. Всё вышло несколько иначе, от обязанностей чиновника поэту избавиться не удалось. Но Михаил Семенович дал Пушкину право пользоваться своей библиотекой и полную свободу в выборе своих книг. А библиотека у графа была роскошная, как, впрочем, и его ботанический сад. К слову сказать, говорят, что Пушкин даже увез из библиотеки графа скопированный секретный документ. Но это только слухи.

Исследователь биографии графа Воронцова О. Захарова рисует не очень симпатичный облик Пушкина в те дни, когда он жил в Одессе — язвительный, сложный, противоречивый характер. В ее книге нет места для любви. Другие исследователи считают, что молодой А. Раевский, поселившийся в 1824 году в доме Воронцовых на правах дальнего родственника, ввел туда Пушкина, который тут же влюбился в графиню. Отвечала ли она ему искренней взаимностью или интрижка с поэтом нужна была ей, чтобы скрыть от мужа связь с Раевским? Как бы то ни было, считается, что ревность Воронцова послужила причиной высылки Пушкина в Михайловское. Почему же ревность Михаила Семеновича к Раевскому не привела ни к каким последствиям для последнего?..

Я могу смело утверждать, что размолвка с графом Воронцовым произошла как раз потому, что тогда создавалось южное общество будущихдекабристов, и возможно, поэтому граф Воронцов счел своим долгом выслать Александра Сергеевича за пределы Крыма.

Та же О. Захарова отмечает: «Господь помог Елизавете Ксаверьевне и Михаилу Семеновичу почти 40 лет быть вместе». И трудно сказать, что произошло между Александром Пушкиным и Елизаветой Воронцовой, хотя хочется верить, что двое прекрасных людей любили друг друга.

Статья опубликована в выпуске 18.09.2011
Обновлено 22.07.2020

Комментарии (81):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Ольга Сысуева, весьма грубая фактическая ошибка в тексте. Мать Елизаветы Ксаверьевны Воронцовой - не некая никому не известная "знаменитая Анна Браницкая", а Александра Васильевна Браницкая, урожденная Энгельгардт. Племянница князя Потемкина-Таврического.
    Стыдно историку по образованию допускать столько грубейших ляпов в статье. Тем более. что материал-то 9 класса школьной программы.

    Оценка статьи: 3

    • Mаша Романофф, и ,если Вы заметили, моя статья имеет как бы знак вопроса в конце. То есть, размышления предполагаются, и спасибо Вам за них и за интерес к истории. Я же написала, что точно знать, ради которой из женщин Пушкин задержался в Малороссии (как хотите, Ваше право называть, как Вам угодно, термин не запрещен), нельзя. Я же в конце не исключила, что роман мог быть, и вначале об этом написала. Потому и привела пример Чарторыйского и Елизавету - самый громкий роман за всю историю XIX века. Кстати, в личных мемуарах (источник) Адама Чарторыйский про этот роман не упоминает. У историков это спорный вопрос. У людей других профессий ответ однозначный - роман был. Поскольку Вы не историк и не филолог, Ваши вопросы и возмущения понятны. Да, так обычно говорят люди, не относящиеся ни к той, ни к другой профессии. Это нормально! Все понятно, не переживайте! Ваши чувства понятны.

    • Mаша Романофф, буду рада источникам и ссылкам на литературу по теме Пушкин и Воронцова. Буду писать расширенный материал по Крыму и Пушкину, обязательно Вашими ссылками воспользуюсь, СПАСИБО! Да, так легче. Спасибо, что Вам не жаль было их мне отдать. Мне бы было жалко. А вдруг я воспользуюсь? Но я остаюсь при своем мнении, и буду развивать тему, спасибо за толчок в моем творчестве, благодарю за юмор и эрудицию, мне это все пригодиться,

      Вижу, что Вы грамотный человек, буду рада новым ссылкам. А Вы школьная учительница? Откуда такие познания по Пушкину? И интерес к теме?

    • Mаша Романофф, но я боюсь, что читатели, скорей статью прочитают, чем 70 комментариев под ней, так что не старайтесь! Мне лень читать столько комментариев! Это уже наш личный разговор, а не общественный. Можно и в личку писать. Я не думаю, что люди обратят на Вас внимание. Но за дополнения, спасибо! Они расширяют формат статьи, и позволяют более детально углубиться в историю. Заходите еще!
      С уважением, Ольга

    • Mаша Романофф, в статье упоминается отец Александра Пушкина Сергей Львович Пушкин. Матерью Пушкина была Надежда Осиповна Ганибал, из известного старинного рода. В юношеской библиотеке у нас висела родословная Пушкина, где были указаны ВСЕ предки Александра Сергеевича. Но это не факт, что точные данные. Наберите любой поисковик - много исследований на разную тему.

      По поводу Анны Браницкой не ошибка. Возможно, разночтение в каких-то источниках. Александра Васильевна Браницкая известна в русских источниках под этим именем, возможно, она была известна и под другим именем, как тогда было принято. Александра Василевна урожденная Энгельгард. Польск: Aleksandra z Engelhardtw Branicka.

      Успокойстесь, я все это знаю.

  • Люба Мельник Бывший модератор 20 сентября 2011 в 11:50 отредактирован 20 сентября 2011 в 13:24 Сообщить модератору

    Продолжаю обливаться кровавыми слезами.
    А библиотека у графа была шикарная, ни с чем не сравнимая, как, впрочем, и его ботанический сад. К слову сказать, говорят, что Пушкин даже увез из библиотеки графа скопированный, секретный документ. Но это только слухи. Шикаааррррная библиотека! Будто Эллочка-людоедка во дворец заглянула. Граф бы умер, услышав такую характеристику фамильной библиотеки. При всей своей харизме. "ни с чем не сравнимая" - это для красного словца сказано. Сравнить можно было с любой другой дворянской библиотекой.
    Увез документ - или копию документа? По другим слухам (точнее, статья научная такая была, о Пушкине и Воронцовской библиотеке, - он не один документ скопировал из архива семейства Воронцовых, а несколько, и даже использовал в своих исторических исследованиях))) И сделал это по разрешению хозяина, в начале 1830-х гг.
    "облик Пушкина – язвительный, сложный, противоречивый" язвительный облик?
    тогда создавалось южное общество декабристов, и возможно, поэтому граф Воронцов счел своим долгом выслать Александра Сергеевича за пределы Крыма - прямо потянуло на аналогии с Михаилом Прохоровым. А вот фиг ты создашь свою партию!!!
    Почему граф выслал - оберегал "южное общество декабристов" от Пушкина, или Пушкина - от ЮОД?
    Южное общество декабристов не могло тогда создаваться. Как и северное. Декабристами все они стали 14 декабря 1825 года, кажется.

    • Люба Мельник, дальше читать не буду!

      Но мне еще одна фраза в рецензии понравилась:
      "Декабристами все они стали 25 декабря 1825 года, кажется". - Казаться в истории не может. Историки делят (и даже в Викепедии есть такое) общества декабристов на Северное и Южное. Был еще Союз Спасения и Союз Благоденствия.

      Другой терминологии пока не придумано. Придумают, узнаю, сообщу.

      Опять путаетсь в эпохах: Причем тут Пушкин и Михаил Прохоров? М..да... странные у Вас аналогии, конечно.
      Не понимаю, о чем Вы думали, когда материал читали?

      Язвительный облик - ну, мне так показалось. Простите, если не понравилось. И благодарю за помощь в написании текста, буду знать, что Александра Пушкина теперь с Михаилом Прохоровым сравнивают.

  • Сергей Шубин Читатель 13 декабря 2014 в 19:13 отредактирован 26 мая 2018 в 18:48 Сообщить модератору

    О романе между Пушкиным и Воронцовой хорошо написано в статье Т.Г.Цявловской "Храни меня, мой талисман", напечатанной в альманахе "Прометей" №10 от 1974 и 1975г.г., и очень плохо, что среди источников у Сысуевой нет этой прекрасной статьи. А тираж-то "Прометея" был по 50000! Ранее Анна Ахматова, Н.Эйдельман, А.Барков и др. подозревали, что произведения у Пушкина зашифрованы. И это оказалось так! А при их расшифровке (правда, это надо уметь)чётко высвечивается уверенность Пушкина даже в том, что Софья, дочь Воронцовой, от него. Однако точку тут может поставить лишь генетическая экспертиза. И она нужна, т.к. нам важны все потомки великого Пушкина! А к Андрею Сарычеву с его равнодушием вполне подходят слова Пушкина: "Мы ленивы и нелюбопытны".

  • #, Может я чего то не понимаю? Какая разница у кого с кем был роман? Может ещё статистику проведём где, когда и в какой позе? Чушь какая то, а не тема.

  • читать дальше →

  • Ольга Сысуева, да я ничего особенного Вам не отдаю. И, что самое забавное, ничего нового не сообщаю. Источники - это классика отечественного пушкиноведения - Щеголев, Модзалевский, Макогоненко, Дементьев, Ободовская. Да даже и Вересаев. Читайте на здоровье, все издано-переиздано.
    О личности Воронцова хорошо написал Валиани - но это издание 1910 или 1912 года. Индова отлично и вдумчиво проанализировала воронцовский архив. Самая лучшая воронцовская биография - на мой взгляд, у Щербинина. Ольга, это азы, азбука пушкиноведения - уж историк-то это ДОЛЖЕН знать - эти имена ему уже оскомину набить должны были.
    А по специальности я гидролог.

    Оценка статьи: 3

    • Mаша Романофф, мой любимый автор по Пушкину и его эпохе - филолог Роман Белоусов. Забыла тут с Вами,

      Роман Белоусов признанный филолог.

      • Роман Белоусов - ну да." Рассказы старых переплетов." Только это ведь не история. Не пушкиноведение. Это - так, милые занимательные малодоказательные версии для детей старшего школьного возраста. Ну, как и Новиков, примерно.

        Оценка статьи: 3

        • Mаша Романофф, согласна с вами. К тому же автор, ссылаясь на филологию, делает грубые ошибки в русской речи. "Непонятно" - написано раздельно, хотя должно быть слитно. С какой стати употреблен предлог "на" при упоминании Гаспры? В Гаспре, равно как и в Кореизе, в Ялте и др. населенных пунктах Крыма.
          Вообще статья довольно невнятная, начата за здравие, закончена заупокой. Какие-то намеки, недомолвки, недосказанности...К чему все это?

          • Марианна Власова Марианна Власова Бывший главный редактор 4 ноября 2011 в 20:01 отредактирован 4 ноября 2011 в 20:02 Сообщить модератору

            Алина Быстрова, спасибо, что вернули к этой теме, статья доработана редактором по замечаниям в данной ветке.

            читать дальше →

    • Если материал не формат, нужно говорить сразу, а не позорить автора перед коллегией судий в полном составе, да еще при участии главного редактора. Извините, что потревожила авторитетное мнение людей, которые даже к филологии слабо относятся. Жаль. Хочу очень извиниться перед редактором, который принимал этот материал. Получилось очень некрасиво. Причем некрасивость я вижу как раз со стороны уважаемых членов сообщества. Не могу понять в чем суть поднятия бури в стакане.

    • Mаша Романофф, ну и классика жанра

      Цветаева М. И. Пушкин и Пугачев, но это к теме не относится.

      Еще ссылки по теме:

      Лобиковой «Тесный круг друзей моих», Москва, «Просвещение», 1980 г. Это о Раевской. Здесь можно найти о ней сведения. Много сведений об отдыхе Пушкина в Гурзуфе. В Гурзуфе я была. По поводу Раевских, часть исследователей пишет, что как раз с Раевским и имела связь Елизавета Ксаверьевна Воронцова. Естественно, из-за родственных корней Елизавета Ксаверьевна могла быть близка с Потоцкими. Это все действительно достойно развернутого ответа. Но не в формате статьи. Если я напишу, я Вам кину ссылку со всеми выходными данными. Буду иметь ввиду. Спасибо за интерес! В пушкинистике много направлений и ответвлений. Вы назвали только малую часть.

      Именно Екатерине Раевской и посвящен "Бахчисарайский фонтан". Но встречала еще одно имя, мало упоминаемое в литературе. А потому точно могу сказать, кому именно посвящено стихотворение (как хотите), не могу. Я не отрицаю, что и Елизавете Воронцовой.

    • Mаша Романофф, спасибо! Прекратите смеяться надо мной, как над историком! Стыдно! Источники я знаю, но всегда интересуюсь, может, появилось что новое, или что я упустила из старого?

      Вы спрашивали про материалы этой статьи с исторической точки зрения? Я дам Вам несколько авторов, помимо Вами названных.

      Итак, список литературы:
      1. Захарова О. Граф Михаил Воронцов. 2010
      2. Бабаев Э. Г. Творчество Александра Пушкина. 1987
      3. Версаев В.В. Пушкин в жизни
      4. Благой. Проблемы построения биографии Пушкина
      5. Иванов И.А. Пушкин и его время.
      6. Левкович Я.Я. Литература о Пушкине за 1937-1957 годы
      7. Томашевский Б. В. Пушкин. Работы разных лет. – М., 1990.

  • Извините, что вклиниваюсь в ваш диалог, но мне показалось, что статья не дает даже косвенного ответа на вопрос, вынесенный в название. Этот недостаток можно было бы как-то компенсировать интересом автора к героям публикации – все-таки тема такая романтичная. Но личное отношение не просматривается за суконными, не очень грамотно построенными фразами:
    «В Крыму образ графа Воронцова имеет то влияние, которое обычно имеют на людей культовые личности».
    «Супруги переехали в современную Украину, и Воронцов начал бурную деятельность по развитию Крыма, по улучшению условий быта населения, по развитию сельскохозяйственной промышленности».
    «Хотя хочется верить, что какая-то искра чувства всё же была, потому что иначе не было бы оснований думать о том, что двое прекрасных людей любили друг друга».

    • Комментарий удален
      • Галина Резапкина Галина Резапкина Мастер 18 сентября 2011 в 17:50 отредактирован 18 сентября 2011 в 17:53 Сообщить модератору

        Может быть, так?
        «В Крыму образ графа Воронцова имеет то влияние, которое обычно имеют на людей культовые личности».
        Для жителей Крыма граф Воронцов был «культовой личностью»
        «Супруги переехали в современную Украину, и Воронцов начал бурную деятельность по развитию Крыма, по улучшению условий быта населения, по развитию сельскохозяйственной промышленности».
        Благодаря деятельности Воронцова на посту генерала-губернатора улучшаются условия жизни населения, развивается сельское хозяйство Малороссии (Крыма?).

        • Комментарий удален
          • Ольга Сысуева, я спокойна, это вы не совсем адекватно реагируете на вполне доброжелательные замечания. Теперь понятно, почему так мало желающих комментировать ваши тексты. Не переживайте, больше не зайду к вам.

            • Галина Резапкина, по отношению к Крыму мне больше нравится термин Таврида. К сожалению, Малоросия (Малоруссия) - термин, который относится только к Левобережной Украине; галицко-волынские земли, польские земли Украины, гетманщина.

              В Украине сейчас термин "Малороссия" заменен термином Гетманщина. Это малороссийская губерния, по другому. Граф Воронцов был генерал-губернатором новороссийского края, и бессарабским генерал-губернатором.

              Не путайтесь в терминах, пожалуйста! Хотя я сама путалась!

  • Вот независимый отзыв барона Воде о чете Воронцовых и нравах графа и графини:
    читать дальше →

    Оценка статьи: 3

    • Комментарий удален
      • Ольга Сысуева, источники проверены - я даю ссылки на академические издания, если Вы заметили. В вашем тексте нет ни одной ссылки. Жаль.

        Оценка статьи: 3

        • Комментарий удален
          • Ольга Сысуева, я совсем не ругаю Вас. И ваши впечатления, и ваши версии событий вполне имеют право и на жизнь, и на опубликование. Но когда речь идет о личностях известных, я бы сказала, великих, и их интимной жизни - тут лучше основываться на первоисточниках. И давать ссылки - это вопрос этики публикации. И все. Кстати, версии об отсутствии романа Пушкина и Воронцовой придерживались и Модзалевский, и Макогоненко, и Ободовская. Тут ничего нового нет. А Воронцов - да. Достоин просто цикла публикаций.

            Оценка статьи: 3

  • А вот цитата из письма Пушкина Тургеневу, также весьма известная и свидетельствующая о напряженности именно личных отношений между Пушкиным и Воронцовым. Никакой политической подоплеки.
    читать дальше →

    Оценка статьи: 3

    • Mаша Романофф, а по поводу вандала... я бы поспорила. Дороги, виноделие, да и вообще при Воронцове эти земли процветали. Главное, были дороги. И сейчас это немаловажная проблема в России. Желаю Вам все сосбственными глазами увидеть, а Пушкин, он и на царя эпиграммы писал, и какие... "властитель слабый и лукавый" - это он об Александре I, при котором русские победили Наполеона! Да и Александр далеко не слабый правитель, на мой взгляд. Прочитайте источники. И успехов! И, если можно, киньте ссылку на Ваши исследования, буду рада, включу в список.

    • Mаша Романофф, я с удовольствием включу все Ваши цитаты в свои исследования, благодарю. Обычно я проблему рассматриваю со всех сторон. Но по поводу Елизаветы Воронцовой точно не могут сказать даже пушкинисты, а с ними уж точно не поспоришь!!! Если у Вас есть крупные исследования или филологические статьи, киньте ссылку, буду рада открытию. На мой взгляд, Елизавета Воронцова могла быть верна своему мужу, даже, если у них и была искорка чувства. Пушкин ухаживал за Раевской.

  • А вот известнейшее письмо Воронцова графу Нессельроде, свидетельствующее о том же - личная неприязнь и желание удалить неприятного Воронцову дерзкого юнца из Одессы.

    читать дальше →

    Оценка статьи: 3

  • Простите, но текст ужасен. Машинный перевод какой-то.
    "Интересно, что Воронцов дал полную свободу Пушкину в выборе своих книг и право пользоваться своей библиотекой" - наверное, сначала хозяин дозволил пользоваться библиотекой, а уже в библиотеке - выбирать книги. Словечко "свой/своя/свое" - коварное, все то с ним впросак попадают.
    «Когда встречаются две известные личности – мужчина и женщина, многие люди сразу предполагают, что между ними может возникнуть чувство, страстная, запретная любовь или нечто подобное. Однако это не всегда так. Находятся исследователи, которые опровергают это. Хотя мы все порой верим в яркие романтические истории, которые могли произойти между знаменитыми личностями в прошлом».
    «Не всегда так» - что не всегда так? Немногие люди? Многие, но не предполагают? Что именно опровергают исследователи?
    Чтобы не запутаться в придаточных предложениях, можно запретить себе операции со сложноподчиненными предложениями. Попробовать писать попроще. Подлежащее-обстоятельство-сказуемое, например. Кстати, почему именно запретная любовь?
    Пассаж об Адаме и Елизавете – при том, что в названии уже значится одна Елизавета – вообще лишний. Хотя, надо признать, автор разделался с этой историей лихо – одной фразой. Лишнее и «Михаил Воронцов имел огромные имения в Массандре, Потоцкий – в Ливадии, князья Голицыны – в Кореизе и на Гаспре». Прямо хочется поворчать: это оне хочут свою образованность показать – и сваливают в текст сведения, к теме никакого отношения не имеющие.
    «легенда обрастает всяческими подробностями, стихами, нежностями и бытовыми историями» Этот пассаж достоин собой украсить практикум по литправке. Нежности - это как? Бытовые истории чем отличаются от подробностей?
    «В Крыму образ графа Воронцова имеет то влияние, которое обычно имеют на людей культовые личности» опять в учебник по литправке. Образ – не личность. Имеет то влияние, которое имеют...
    «Проверить это кажется невозможным, хотя кое-какие подробности и особенности эпохи исследователи все же упускают» - конечно, кое-какие подробности и особенности эпохи именно исследователи – эпоху исследующие, работающие с документами – должны упустить. Ухватить эти особенности и подробности могут только наслушавшиеся экскурсоводов журналисты.
    "граф сражался в армии Багратиона, потом получил ранение при Бородино, был переведен под Лейпциг" После того, как ранили под Бородином - перевели под Лейпциг? В санаторий отправили по старой смоленской дороге?
    «стал генерал-губернатором Бессарабии в 1823 году» - он не стал генерал-губернатором Бессарабии. Он стал генерал-губернатором Новороссии и полномочным наместником Бессарабии.
    С географией бы надо автору разобраться. Получается ведь, что Одесса – в Крыму! И с датировками бы тоже. Такое впечатление, что Пушкин как "Около 1820 года сюда" явился, так сразу оказался в Крыму, в Одессе - а 12 декабря - на балу у Воронцовых".
    "Я могу смело утверждать" - пробрало до слез. При том, что это же самое столь же смело утверждала советская пушкинистика долгие советские десятилетия.
    «мне что-то не понятно, что двигало Пушкиным в те дни, когда он жил в Одессе» - ох. Что может двигать молодым человеком в окружении прекрасных дам?! Поэт, бабник, к службе царю и отечеству не расположенный)))
    Почему, кстати, стихотворение "Фонтану Бахчисарайского дворца" названо поэмой? Или автор путает стихотворение "Фонтану Бахчисарайского дворца" с поэмой "Бахчисарайский фонтан"?
    "это стихотворение-поэма было посвящено другой женщине, но не Елизавете Воронцовой". Стихотворение все ж? Или поэма-таки?
    В общем, статья написана плохо. Очевидно, что сведений было набрано много, но выстроить текст, факты отобрать, устранить противоречия - и изложить ясно и четко - автору не удалось.

    • Люба Мельник, С географией бы надо автору разобраться. Получается ведь, что Одесса – в Крыму! И с датировками бы тоже. Такое впечатление, что Пушкин как "Около 1820 года сюда" явился, так сразу оказался в Крыму, в Одессе - а 12 декабря - на балу у Воронцовых".

      С географией нужно разобраться Вам и двум предыдущим рецензентам. Это я могу сказать с улыбкой, что Вы все путаете Крым, Одессу и Малороссию. Почитайте историю, и географию, и будет успех! УДАЧИ!

      с ЛЮБОВЬЮ К ВАМ, ОЛЬГА

    • Люба Мельник, «легенда обрастает всяческими подробностями, стихами, нежностями и бытовыми историями» - этой фразы не нашла по тексту. А то бы исправила!

      "граф сражался в армии Багратиона, потом получил ранение при Бородино, был переведен под Лейпциг" После того, как ранили под Бородином - перевели под Лейпциг? В санаторий отправили по старой смоленской дороге?

      Тут явный прикол автора. Понятно, что в Лейпциг графа отправили не в санаторий. По службе. Приколы за разбор не считаются.



      «Михаил Воронцов имел огромные имения в Массандре, Потоцкий – в Ливадии, князья Голицыны – в Кореизе и на Гаспре». Прямо хочется поворчать: это оне хочут свою образованность показать – и сваливают в текст сведения, к теме никакого отношения не имеющие.

      Ваши личные выводы, к автору и его образованноти никакого отношения не имеющие. Я историк по образованию, кончала ВГУ, мне этого не надо.

    • Люба Мельник, "Интересно, что Воронцов дал полную свободу Пушкину в выборе своих книг и право пользоваться своей библиотекой" - наверное, сначала хозяин дозволил пользоваться библиотекой, а уже в библиотеке - выбирать книги.

      Мелкие придирки. Не обращаю внимания. Получается нормально. Хозин (словесно) разрешил Пушкину выбирать книги (те, которые он хотел бы выбрать) , и пригласил его за этим в библиотеку. Алгоритм действий понятен. У Вас какая-то абракадабра, извините.

    • Люба Мельник, благодарю за разбор. Это личные впечатления, извините, что Вам не понравилось.

      "то может двигать молодым человеком в окружении прекрасных дам?! Поэт, бабник, к службе царю и отечеству не расположенный" - это Ваше личное суждение, к статье и Пушкину не относится. А Я ТАК НЕ ДУМАЮ, ЧТО ПОЭТ БАБНИК. НА САМОМ ДЕЛЕ НЕ ДУМАЮ. В ВАШЕМ ПРЕДСТАВЛЕНИИ НЕТ СЛОВА "ЛЮБОВЬ"?

      "С географией бы надо автору разобраться. Получается ведь, что Одесса – в Крыму", - нет, это не путанница дат и географий. ВЫ ПУТАЕТЕСЬ В ЗВАНИЯХ ГРАФА ВОРОНЦОВА. граф воронцов, как губернатор новороссийский многое сделал и для Одессы и для Крыма. В СТАТЬЕ ЭТО ЧЕТКО УКАЗАНО.

      легенда обрастает всяческими подробностями, стихами, нежностями и бытовыми историями» - это Ваш вымысел, где Вы увидели слово "нежности"?

      . Стихотворение все ж? Или поэма-таки? - называют по-разному.

      Уважаемая Люба! Не понимаю, КАК Вы читаете метериал (попробуйте прочитать без задней мысли и без желания довести до слез автора), но эта статья о ГРАФЕ ВОРОНЦОВЕ И ЕЛИЗАВЕТЕ ВОРОНЦОВЕ, А НЕ О ПУШКИНЕ. ПРИКЛАДНАЯ ПУШКИНИСТИКА МЕНЯ НЕ ИНТЕРЕСУЕТ. Я БЫЛА В КРЫМУ, И ЭТО МОИ ЛИЧНЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ. ЭТО ЯВНО НЕ ТЯНЕТ НА ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ, У ВАС С НЕРВАМИ ВСЕ В ПОРЯДКЕ И С УМЕНИЕМ ЧИТАТЬ ТОЖЕ? ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЖУРНАЛИСТСКИЙ ОЧЕРК, РЕПОРТАЖ. ТО, ЧТО СЛОЖИЛОСЬ ПОД ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ ОТ КРЫМА.

      • о нежностях

        см. фото

        • Люба Мельник, я абсолютно не претендую на чистое историческое исследование в данном материале. Но старалась применять исторический метод. Простите, если где обидела, и спасибо за столь высокую оценку этого текста. Его сравнили с историческим исследованием! УРА! Мне тут радоваться нужно. А Вы говорите плохо написанный текст! Нет, не плохо, если Вы его ставите на уровень с историческими исследованиями. Я очень польщена, СПАСИБО! Я ведь знаю, что мне тут работы и работы,

        • Люба Мельник, ну в итоге я ничего крамольного в этой фразе не услышала. Нежности можно так сказать. Это благородное слово в отличие от пошлостей или обличения власть имущих в похождениях на стороне. Я этого не люблю, и намерена защищать Елизавету Воронцову дальше. А что было... пусть уж они сохранят в себе, если и было. По отношению к Пушкину не всегда уместен термин бабник.
          Рецензент явно не блещет эрудицией. Простите,

        • Люба Мельник, пожалуйста, больше не пишите. Вы просто меня расстраиваете, и засоряете мою почту. Я так по отношению к Вам не виду, хотя придраться и к телеграфному столбу можно. У Вас в текстах тоже тараканов можно поискать. Простите, мне жаль. Писать в ШЖ я буду, но редко. Отвечаю, потому что отвечать всегда стоит, а Вы пользуетесь. Что ж, этим Вы наносите вред ТОЛЬКО СЕБЕ. Эрудицией Вы явно не блещете. Это не филологический и не стилистический разбор. По построению предложений можно было бы написать и больше. Простите,
          и уж совсем извините, если материал не понравился,
          Понимаю, что желаете поддержать подругу Машу Романофф, но я на нее не в обиде,

        • Люба Мельник, Ваши фразы обрывочные, язвительные и стилистически не грамотные.

          О! Еще и фото! ЗАЧЕМ ВАМ ЭТО? Я написала материал, а Вы себя позорите такими фразами, что мне за Вас стыдно, и Вас очень жалко. Жаль, что материал написали не Вы. Простите, но меня Вы уже утомили. И огорчили своей безграмотностью.

          Понимаю, когда кончаются слова, приходит на выручку фотография. ЖАЛЬ, что в журнале Школа Жизни такие авторы. Думала, что тут действительно эрудированные и знающие люди, как сказала Марианна Власова.

  • Я могу смело утверждать, что размолвка с графом Воронцовым произошла как раз потому, что тогда создавалось южное общество декабристов, и возможно, поэтому граф Воронцов счел своим долгом выслать Александра Сергеевича за пределы Крыма.
    На каком документальном основании, если не секрет? Автор, не сочтите за труд дать ссылку на первоисточник, подтверждающий гипотезу.

    Оценка статьи: 3

    • Комментарий удален
      • Ольга Сысуева, а что тут так уж далеко ходить - Щеголев цитирует известное письмо графа Воронцова Киселеву, в котором нет ни слова о политической подоплеке возможной высылки, но есть глубокая личная неприязнь графа к поэту:
        читать дальше →

        Оценка статьи: 3