• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Сергей Курий Грандмастер

Что мы знаем об истории песни THE BEATLES «Can't Buy Me Love»?

Начну с того, что эта песня THE BEATLES имеет для меня особенное значение. Дело в том, что знакомство с ней состоялось в далёком детстве, когда я и не подозревал о существовании рок-музыки вообще и ливерпульской четвёрки в частности.

Valentin Agapov, Shutterstock.com

И вот, копаясь в отцовских пластинках, я извлёк на божий свет миньончик с четырьмя песнями. По дивной советской традиции слова «BEATLES» на нём не было, а под названием «Любовь нельзя купить» красовалась подпись «Дж.Леннон-П.Маккартни. Вокально-инструментальный ансамбль».

Не успела игла проигрывателя коснуться записанной дорожки, как «вокально-инструментальный ансамбль» без затей и экивоков издал ударный вопль: «Can't Buy Me Lo-o-ove, oh!!!». Сначала я подпрыгнул от испуга, затем — от восторга, и в течение всей этой заводной рок-н-ролльной мелодии уже прыгать не переставал. Эх, прав был продюсер «битлов» Джордж Мартин, который предложил начать песню сразу… с припева.

На современников эта песня произвела не меньшее впечатление. Великобритания ещё не успела отойти от «битломании», а Америка — от «британского вторжения», как 10 июля 1964 года BEATLES нанесли еще один мощный хитовый хук именно синглом «Can't Buy Me Love».

Песня была чистым детищем Пола Маккартни. Даже на записи звучит только его голос и нет традиционных коллективных подпевок. Сама запись происходила во Франции, куда БИТЛЗ приехали записать версии своих песен на немецком языке, и была такой же стремительной, как и мелодия — хватило 4-х дублей.

Ну, а успех ее просто опередил. Еще не выпущенный сингл собрал 3 миллиона (!) предварительных (!!) заявок — по-моему, это до сих пор абсолютный рекорд подобного рода. А затем BEATLES устанавливают еще один рекорд — в хит-параде Billboard их песни занимают первые пять строчек (!!!), а возглавляет всё это «безобразие» та же «Can't Buy Me Love».

Следующий раз песня прозвучала всё в том же 1964 г. — сперва в полуигровом-полудокументальном к/ф «Вечер трудного дня», повествующем о нелёгкой жизни «битлов» в разгар битломании, а затем — на одноименном альбоме. У группы ещё будут альбомы и изощреннее, и концептуальнее, но, по моему сугубо личному мнению, такого, как «A Hard Day’s Night» — просто напичканного хитами и запоминающимися мелодиями — больше не будет.

26 октября 1965 года мелодия «Can't Buy Me Love» прозвучит вновь уже в исполнении военного оркестра и не где-нибудь, а в самом Букингемском дворце, когда королева торжественно вручит четырем волосатым оболтусам Ордена Британской империи. В общем, так Маккартни и до сэра потом докатился…

Ну и в завершение несколько курьезов, связанных с текстом хита. Советские слушатели, не имеющие доступа к пластинкам, нередко вообще не могли разобрать слова на слух. Так интеллектуалам в первой строчке зачастую слышалось — «Get Babilon» (что-то вроде «Прочь из Вавилона!»), а шутникам — «Кинь бабе лом». Всё оказалось значительно проще, хотя и за рубежом этот нехитрый текст умудрялись истолковать в меру своей испорченности.

П. Маккартни:
«Лично я считаю, что любую вещь можно истолковать как угодно, но когда я слышу предположение, что в песне „Can't Buy Me Love“ говорится о проститутке, я не выдерживаю. Это уж слишком».

«Любовь Нельзя Купить»
(пер. Сергея Кознова)

Любовь нельзя купить,
любовь нельзя купить.

Я куплю тебе колечко с бриллиантом, подружка, если это поднимет тебе настроение,
Я достану для тебя все, что угодно, подружка, если это поднимет тебе настроение.
Потому что деньги меня не очень интересуют, за деньги любовь не купишь.

Я отдам тебе все, что у меня есть, если ты скажешь, что тоже меня любишь,
Может, мне и отдавать-то особенно нечего, но все, что у меня есть, — твое.
Деньги меня не очень интересуют, за деньги любовь не купишь.

Любовь нельзя купить,
каждый это подтвердит.
Любовь нельзя купить,
нет, нет, нет, нет!

Скажи мне, что тебе не нужны никакие кольца с бриллиантами, и я буду рад этому,
Скажи мне, что тебе нужно что-то такое, чего за деньги не купишь.
Деньги меня не очень интересуют, за деньги любовь не купишь.

Правда, если сэр Пол нам не врёт, в первоначальном замысле смыл текста был диаметрально противоположным.

П. Маккартни:
«Песня должна была называться „Can Buy Me Love“ („Любовь можно купить“), когда я размышлял над привилегиями, которые принесли мне известность и деньги».

Впоследствии эту песню перепела сама Элла Фитцжеральд, чем Маккартни очень гордился. А так как задорнее, чем БИТЛЗ, её не проорёшь, то и перепевать «Can't Buy Me Love» старались в основном в этакой — эстрадно-джазовой — манере.

Статья опубликована в выпуске 30.07.2013

Комментарии (6):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети: