• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Сергей Курий Грандмастер

Британская психоделика 1960-х. Какова история хитов про электрический банан, Крапивный парк и ленивое воскресенье?

Одним из самых успешных исполнителей «эпохи хиппи» был шотландский паренёк по имени Донован Филипс Литч (не путать с австралийским певцом Донованом — бывшим бойфрендом Кайли Миноуг). Ещё в 1965 году он выпустил свой первый музыкальный хит «Catch the Wind» (№ 4 в Британии, № 23 в США), после чего не покидал чартов вплоть до 1970-х годов.

Лично мне фолк-песенки Донована с модным налётом психоделики всегда казались чересчур однообразными и незатейливыми. Поэтому я расскажу только об одной — наверное, самой яркой и запоминающейся в творчестве певца.

Donovan — «Mellow Yellow» (1966)

Ярким было уже само название песни — «Mellow Yellow», т. е. «Спелый (сочный, мягкий) жёлтый». Текст был ещё более странный.

Я схожу с ума по Саффрон,
Саффрон сходит с ума по мне.
Я схожу с ума по Саффрон,
Она сходит с ума по мне.
Они называют меня Мягкий Желтый (Совершенно справедливо).
Они называют меня Мягкий Желтый (Совершенно справедливо).

…(Такой желтый, он такой желтый)
Электрический банан,
Собирается внезапно сойти с ума.
Электрический банан,
Обязан быть на следующей стадии…

Каких только дивных трактовок не породило содержание песни! Пошли слухи, что речь в песне идёт о курении… сухой банановой кожуры, якобы обладающей наркотическим воздействием (ударение на слове «якобы»). Были и такие, что находили в тексте отсылки к… абортам.

Британская психоделика 1960-х. Какова история хитов про электрический банан, Крапивный парк и ленивое воскресенье?
Скан обложки диска

Впрочем, правда оказалась не менее шокирующей. Донован рассказывал, что листал газету и нашёл в разделе объявлений рекламу жёлтого… вибратора с соответствующим названием «Mellow Yellow», который и превратился в итоге в тот самый «электрический банан». Хотя, разумеется, певец закладывал в текст более широкий и неопределённый смысл.

Например, в интервью 2011 года Донован рассказывал, что в песне поётся о многих вещах — о том, как быть одновременно мягким (нежным), непринуждённым и крутым. И добавил, что добиться этого можно не только принятием наркоты, но и простой медитацией. Не знаю, как там у Донована было с медитацией, а вот за хранение марихуаны его арестовывали (чуть ли не первым среди рок-музыкантов).

SMALL FACES — «Itchycoo Park» (1967), «Lazy Sunday» (1968)

Британская группа SMALL FACES тоже не избежала моды на психоделию и записала в 1967 году один из образчиков этого стиля музыки под названием «Itchycoo Park».

Эта песня считается одной из первых в поп-музыке, где был применён так называемый «флагин-эффект». Сегодня добиться этого эффекта, делающего звук размытым и плавающим, можно одним кликом в настройках аудиоредактора. А в то время музыкантам приходилось искажать звук вручную, прижимая и оттягивая пальцами магнитофонную плёнку.

Британская психоделика 1960-х. Какова история хитов про электрический банан, Крапивный парк и ленивое воскресенье?
Скан обложки диска

Большую часть песни сочинил участник SMALL FACES — Ронни Лейн. По его словам, «Itchycoo Park» на самом деле был не настоящим парком, а просто диким местом в Гилфорде, где он уединялся с друзьями в школьные годы. Место сплошь заросло крапивой — отсюда и его название «Itchycoo» (от «itch» — «зудеть», «чесаться»).

Учитывая психоделическое звучание песни, многие слушатели стали подозревать, что герои песни уединялись в «парке» не просто так, а чтобы покурить известную растительность. Особое подозрение вызывало употреблённое в песне слово «high». Вообще-то, изначальное его значение — «высоко», но в 1960-е годы слово стало обозначать ещё и «улётное» состояние наркотической эйфории.

Стив Марриотт, вокалист и гитарист SMALL FACES:
«Эпоха была такая, что слово „high“ пугало всех. Да, мы бегали в то место, но не для того, чтобы покурить „травы“. Мы просто прогуливали школу».

Перевод — cymbal:

…— Сказать тебе, что я сделаю?
— Что же ты сделаешь?
— Я хотел бы пойти туда сейчас с тобой.
Но ты можешь пропустить школу.
— Разве это не будет круто?
— Зачем идти изучать слова глупцов?
— Что мы будем там делать?
— Мы будем в восхищении.
— К чему мы там прикоснёмся?
— Мы коснёмся неба.
— Но почему эти слёзы?
— Я скажу тебе, почему.
Всё это очень красиво, всё это очень красиво…

Поначалу музыканты относились к этой песне как к шутке, но окончательный результат записи им так понравился, что они решили издать песню синглом. И не прогадали — сингл добрался до 4-го места в Британии и 16-го в США. Это был единственный хит SMALL FACES в Америке, но не в Англии.

В Англии самой известной песней группы стала «Lazy Sunday» («Ленивое Воскресенье»). Это была уже откровенно шуточная песня в мьюзикхолльном стиле — с разгильдяйским напевом «Root-ti-doo-ti-di-day» и множеством всяческих посторонних звуков (щелчками, свистом, звоном, пеньем птиц). Кроме того, Марриотт пел с намеренно преувеличенным акцентом лондонских кокни (это был ответ английским критикам, которые укоряли певца за то, что он слишком подражает американскому акценту).

На создание «Ленивого Воскресенья» Марриотта вдохновили постоянные скандалы с соседями (оно и понятно — не всем нравится, когда рядом кто-то постоянно музицирует). Содержание песни нашло отражение и в видеоролике, где можно увидеть, как соседка собственноручно душит певца.

Перевод — Владимир Нежинский:

Было бы неплохо, прогнать прочь соседей.
Совершенно понятно почему —
В них нет никакой культуры.
Они отрывают меня от музыки, они тарабанят в стены,
Они довели меня до крайности, а это никуда не годится — ах!

Выходной, воскресный день…
Нет у меня мозгов (наверное, точнее будет «мыслей» — С.К.) и забот…
Закрываю глаза и уношусь…

Группа никогда не воспринимала «Lazy Sunday» всерьёз и активно сопротивлялась менеджменту, требующему выпустить песню на сингле (музыканты полагали, что она не соответствует стилистике SMALL FACES). Менеджеры победили, и сингл занял в Британии 2-е место.

Статья опубликована в выпуске 16.09.2019
Обновлено 14.08.2022

Комментарии (4):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети: