В сюжете фильма лежат реальные события. По одной из версий, история, ставшая основой, случилась с композитором Микаэлом Таривердиевым и актрисой Людмилой Максаковой. Однажды Людмила Васильевна села за руль автомобиля и случайно сбила пешехода. Чтобы сгладить инцидент, Таривердиев сел за руль, а Максакова — на место пассажира. Микаэла Леоновича осудили на два года, но следствие и суд длились столько же, поэтому композитор был освобождён.
Финальная сцена также была взята из реальной жизни, но на этот раз — поэта Ярослава Смелякова. Он отбывал наказание в лагере, а в 1953 году его отпустили навестить друзей — Юлия Дунского и Валерия Фрида. Утром он проспал подъём, и друзьям пришлось помогать Ярославу Васильевичу добраться до колонии, в результате они успели вовремя.
Кроме этого, Эльдар Александрович хотел снять фильм об официантке. Объединив все три детали воедино, он и Брагинский написали сценарий мелодрамы под названием «Вокзал для двоих». Режиссёр рассказывал:
«Я бы очень хотел, чтобы люди в конце картины плакали, а чтобы в середине картины они много смеялись».
Он же считал, что фильм не состоялся бы без Людмилы Гурченко, поэтому утвердил актрису без проб. Олег Басилашвили также получил главную роль сразу, но довольно оригинальным способом.
После съёмок телефильма «О бедном гусаре замолвите слово» Эльдар Александрович рассказал, что думает об игре Олега Валериановича. И актёр сказал:
«Раз тебе так нравится со мной работать, пиши расписку, что будешь занимать меня в каждой своей следующей картине».
Режиссёр написал, но вскоре забыл об этом, поскольку считал это шуткой. Однажды он встретил Олега Басилашвили и сказал, что затевает новую ленту, где главную роль, возможно, предложит ему. Актёр напомнил о «документе» и попал в фильм. Он же порекомендовал Рязанову актрису Ольгу Волкову. Когда Эльдар Александрович пришёл в БДТ отпрашивать Басилашвили, то увидел Ольгу Владимировну и сказал:
— Олечка, какая вы актриса! Как я вас люблю!
— Что же ты её не снимаешь? — поинтересовался Басилашвили.
— Нет подходящей роли, — ответил режиссёр.
— А ты поищи, — посоветовал Басилашвили.

В результате актриса получила роль официантки Виолетты, а впоследствии снялась ещё в нескольких лентах Рязанова: «Жестокий романс», «Забытая мелодия для флейты», «Небеса обетованные», «Привет, дуралеи!».
Но Олег Басилашвили мог и не доиграть роль. А всё случилось из-за сцены с Платоном и Верой в вагоне. Текст, написанный для этого эпизода, Олег Валерианович произнести не мог. Кроме этого, предстояло целоваться с Людмилой Гурченко, с которой актёр только познакомился, из-за чего стеснялся.
— Олег, я не понимаю, что не так? Ну, любовная сцена. Обычное дело ведь. Я уверен, Валя Гафт это всё запросто бы сыграл — с первого дубля, — говорил Эльдар Рязанов.
Басилашвили покинул съёмочную площадку, думая, что его роль отдадут другому. Однако на следующий день актёру позвонили, и вскоре он пришёл на студию. Здесь он встретил Людмилу Гурченко, которая вручила партнёру переписанный текст.
— Вот это то, что надо! — радостно произнёс Олег Валерианович.
Роль соперника Платона, проводника по имени Андрей, досталась Никите Михалкову. Он уже пересекался с Гурченко на лентах «Сибириада», «Пять вечеров», «Несколько дней из жизни И. И. Обломова». Многие фразы проводника, которые впоследствии стали крылатыми, придумал сам Никита Сергеевич. А однажды он устроил «радиоспектакль» на Рижском вокзале.

«Мы с Люсей, когда играли сцену в вагоне, были вдвоём. Места было мало, группа сидела в камервагене и смотрела происходящее по экрану. Это очень раскрепощало в том смысле, что не было никаких чужих ушей и глаз, поэтому я был предельно откровенен, стал „разогреваться“ и петь частушки непубличного содержания. Но я не предполагал, что включена громкая связь. На Рижском вокзале народ, конечно, обалдел», — вспоминал актёр.
Несмотря ни на что, Никита Сергеевич органично вписался в образ проводника Андрея. Его герой показан в фильме спекулянтом, но обаятельным и с чувством юмора. Поэтому он вызывает у зрителя как положительные, так и отрицательные эмоции. А героиня Нонны Мордюковой по прозвищу дядя Миша в одной из сцен произносит:
«Я не спекулянтка! Мы посредники между землёй и народом».
Сестра Мордюковой, Наталья, рассказывала, что Нонна Викторовна свою героиню не считала преступницей. Можно сказать, что дядя Миша — своеобразная хозяйка жизни.
Нонна Мордюкова подошла к роли очень ответственно — сама создавала жильё своей героини. И ведь получилось очень натурально: в квартире перекупщицы можно увидеть ковры, картину с дамой в железнодорожной форме, цветной телевизор. В кадре даже появляется фотография покойного мужа героини, от которого она, по её же словам, переняла эстафету и имя. На самом же деле это актёр Вадим Спиридонов в образе Фёдора Савельева из телефильма «Вечный зов».
Но самый главный предмет гордости у дяди Миши — видеомагнитофон японской фирмы JVC. В то время он стоил невероятно дорого и приобрести его было практически невозможно. Поэтому дядя Миша очень рада столь модному товару.
Вместе с этим в фильме показана своеобразная реклама, как его называли, «видика», или «видака»: как он работает, что какая кнопка обозначает, что записано на видеокассетах VHS. Например, на одной из них мозамбикский певец Африк Симон исполняет песню «Hafanana».

Говоря о музыке, следует вспомнить и модные шлягеры, звучащие в фильме в исполнении Владимира Высоцкого, Евгения Мартынова и других вокалистов. А также песню «Живём мы что-то без азарта», написанную специально для ленты. Музыку написал Андрей Петров, а слова — Эльдар Рязанов.
Сначала он сказал Петрову, что это стихотворение Давида Самойлова. Аналогичный фокус режиссёр уже продемонстрировал на съёмках «Служебного романа» — свою собственную «Песню о погоде» представил как перевод стихотворения Уильяма Блейка. Всё это было сделано для того, чтобы не смущать композитора. Но впоследствии истина всё же раскрывалась. А в «Вокзале…» песня прозвучала дважды — в исполнении Людмилы Гурченко и Александра Ширвиндта.
Александр Анатольевич вспоминал, что Эльдар Александрович пригласил его в картину необычным способом: прислал письмо с просьбой подарить 3−4 съёмочных дня, что для режиссёра было бы счастьем, а для ленты — украшением. Как только Ширвиндт согласился, Рязанов в благодарность дал герою, которого изначально звали Димой, имя и отчество актёра — Александр Анатольевич, он же Шурик. И ведь не ошибся — роль колоритного пианиста стала одной из самых ярких в творческом багаже Александра Ширвиндта.
Татьяну Догилеву режиссёр встретил, курируя фильм своего же пасынка. В ленте «Кто стучится в дверь ко мне…» актриса играла роль второго плана. Рязанов пригласил её в свою кинокартину, где Татьяну заинтересовала роль Марины, дежурной в «Интуристе». В итоге Догилеву и утвердили. Она вспоминала:
«Боялась я его страшно, но он своим тактом потряс: когда работает с актёрами, он невероятно нежен, хотя и грубит иногда».
В этих словах есть доля правды: по воспоминаниям друзей и коллег, Эльдар Рязанов практически никогда не позволял себе кричать на актёров. А в «Вокзале…» выступил сразу в четырёх ипостасях: сценариста, режиссёра, поэта-песенника и актёра-эпизодника. У кинорежиссёров есть своеобразная фишка — маленькая роль в своей же картине. И режиссёр появился в образе Ивана Кузьмича, заместителя начальника железнодорожной станции.

В фильме снялся даже настоящий вор. Он встретился с Рязановым на вокзале и рассказал режиссёру, чем занимается. С грабителем отсняли коротенький эпизод, где он крадёт у спящего Платона деньги. За ночь написали сцену для вора, но он не пришёл на съёмки.
Бо̀льшая часть съёмок велась в Москве — на Таганской площади, на Рижском вокзале. А вот ночёвку Платона и Веры в зале ожидания и их разговор перед отъездом Платона снимали уже в северной столице — на Витебском вокзале. Колонию снимали в селе Новое Гришино Московской области, а в деревне Коверьянки — свидание Платона с Верой.
В киноленте звучат фамилии Катанян и Онофренков. Они попали сюда неспроста. Василий Катанян дружил с Эльдаром Рязановым со времён ВГИКа. Фамилия друга звучит также в картинах Рязанова «Ирония судьбы», «Забытая мелодия для флейты» и «Привет, дуралеи!». А Онофренков — криминальный авторитет, который помогал Олегу Басилашвили вжиться в роль заключённого.
Во время съёмок в колонии актёра пытались так или иначе «клевать». Он сказал:
«Ребята, чего вы хотите? Я сейчас на работе, я такой же подневольный, как и вы. Вы думаете, я пойду к начальнику на вас жаловаться?»
Вскоре криминальный авторитет стал наглядно показывать Басилашвили, как заключённые выглядят, как они себя ведут. Обучив Олега Валериановича, Онофренков попросил увековечить его в картине. Поэтому в финале фильма Платон Рябинин сквозь сон произносит: «Онофренков, кончай!»
В феврале 1983 года «Вокзал для двоих» вышел на киноэкраны. В прокате мелодрама собрала 35,8 миллионов кинозрителей, читатели журнала «Советский экран» признали ленту лучшим фильмом года, а Людмилу Гурченко — лучшей актрисой года. Кинофильм получил немало наград как в нашей стране, так и за рубежом.

Некоторые актёры настолько достоверно сыграли свои роли, что поверили абсолютно все. Алла Будницкая, сыгравшая супругу Платона Рябинина, рассказывала, что покупала продукты на одном и том же рынке. Придя на рынок после выхода фильма, Алла Зиновьевна услышала от знакомого мясника:
— Иди отсюда! Мужика засадила, как могла? Такой мужик, а ты его подставила!
Актриса не смогла объяснить, что это только роль, а с Басилашвили всё хорошо, и они даже не пересекались на съёмках.
А Людмила Гурченко получила письмо из тюрьмы, в котором автор признавался, что, увидев фото актрисы на обложке журнала, решил ограбить её, как только выйдет из тюрьмы. Дальше он писал так:
«А тут завезли к нам Ваш фильм „Вокзал для двоих“. Смотрел я его два сеанса подряд, ночью не спал. Всё разглядывал Ваш портретик, вспоминал картину и думал о Вас. Кровью, кровью и потом зарабатываете себе на жизнь, честно, как говорится, живёте. И вот что я решил — живите спокойно. И всем своим наказал, чтобы порог Вашего дома не переступали. Уважающий Вас и Ваш труд Леонид».
Эльдар Рязанов говорил, что «Вокзал для двоих» завершает его трилогию о любви, начатую «Иронией судьбы» и продолженную «Служебным романом». Эти три фильма объединяет одно — за много лет они не утратили зрительской любви. Уже 40 с лишним лет зрители пересматривают историю любви Веры Николаевны Нефёдовой и Платона Сергеевича Рябинина, переживают за них, сочувствуют им, а фразы героев цитируют до сих пор.
Телезрители регулярно видят «Вокзал для двоих» в программе каналов «МИР», «Мосфильм. Золотая коллекция» и многих других. И с удовольствием следят за приключениями любимых героев, которые не устареют никогда.





Не знаю, как на вершинах новозеландских хребтов, а у меня на даче, в Новгородской области, бетонные плиты пешеходной дорожки, залитые...