• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Харолд Нортон

14 сентября 2020 в 01:12 отредактирован 14 сентября 2020 в 08:18 Сообщить модератору

Правильнее было бы назвать Крылова мастером художественного перевода. Потому что все т.н. "Басни Крылова" переведены им с басен Жана де Лафонтена, который, в свою очередь переложил их на французский с разных языков разных авторов, живших в разные времена.
Но никак не басноПИСЦЕМ...