• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Переводчик — статьи по теме

Мир вокруг нас Размышления переводчика. Как правильно перевести название Баку?

Размышления переводчика. Как правильно перевести название Баку?

Как-то так получилось, что в Азербайджане я мечтала побывать с детства. Мне повезло, потому что мечта моя сбылась. И хотелось бы рассказать, откуда произошло название этого города и как оно переводится на русский язык.

    8

Культура Кто переводил книги Астрид Линдгрен на русский язык? К 111-летию со дня рождения писательницы

Кто переводил книги Астрид Линдгрен на русский язык? К 111-летию со дня рождения писательницы

14 ноября 1907 года родилась Астрид Анна Эмилия Линдгрен, урожденная Эрикссон. О ее жизни написаны книги, статьи, сняты художественные фильмы. А как же сложилась судьба ее книг в нашей стране?

    1

Культура Международный день переводчика. Для кого этот праздник?

Международный день переводчика. Для кого этот праздник?

Переводчик — это почти как перевозчик. Как с одного берега реки на другой, так и с одного языка — на другой. А еще Пушкин называл переводчиков почтовыми лошадьми просвещения. Ибо тяжел этот труд: чужие слова и мысли на своем наречии перетолмачивать.

    3

Культура Кто переводил на русский язык пьесы Хенрика Ибсена? К 190-летию со дня рождения норвежского драматурга

Кто переводил на русский язык пьесы Хенрика Ибсена? К 190-летию со дня рождения норвежского драматурга

20 марта 2018 года исполнилось 190 лет со дня рождения Генрика Ибсена (1828−1906) — знаменитого норвежского драматурга, основателя европейской «новой драмы», чьи пьесы и по сей день не сходят с мировой сцены.

    0