• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Елена Белова (plyushka)

Жанна, я и тоже дорожу отношениями с людьми с прошлых работ, благо у меня их много( и работ, и добрых друзей.). И правда: нас делают такими, как мы есть, не только учебники, но и наши друзья и коллеги. Здорово, когда коллеги становятся друзьями.

Полностью согласна с вами: слишком много версий давно ушедших событий. И ещё больше мнений о них, порой самых противоречивых. Цвейг, например, пишет о несомненной достоверности "писем из ларца", или "сонетов из ларца", как, видимо принято отзываться о них в другом источнике.

Хотя он и сожалеет, что "подлинники исчезли, и нет никакой надежды когда-нибудь их найти, так как автографы Марии Стюарт, иначе говоря, конечное, неопровержимое доказательство, были в своё время уничтожены, и даже
известно кем".

Он подробно анализирует их и резюмирует: "Но если подлинность стихов бесспорна (а сегодня этого уже никто не отрицает), то бесспорна и подлинность писем... Но в целом те же доводы говорят о подлинности писем, а особенно последний аргумент - психологический."

И ещё мне очень нравится:

"А потому каждый непредубеждённый судья может с чистой совестью считать Марию Стюарт, которую лишь безысходное горе и глубокое душевное смятение побуждали к стихотворству, единственно возможным автором пресловутых писем и стихов и достовернейшим свидетелем её собственных тяжких испытаний".

Сколько исследователей, столько, вероятно, и мнений. Но каждая из версий очень интересна и имеет право на существование хотя бы как возможный вариант давних событий, не правда ли?

Удивительная судьба у Марии Стюарт, головокружительные взлёты и сумасшедшие падения. Как хорошо, что вы дарите возможность ещё раз об этом поговорить и подумать! Спасибо!

Спасибо за ваши мнения, отзывы и оценки! А ведь ещё был коммент, пришёл по почте, а здесь нет! Жаль, что автор удалил: доброжелательный и любопытный отзыв.

Я очень люблю книгу Стефана Цвейга "Мария Стюарт". Понимаю, что это художественное произведение, а не научный труд, но уж слишком много отличий между ним и статьёй. Или между статьёй и книгой.
А описания отношений Босуэлла и Марии Стюарт прямо противоположны описаниям из книги( кстати, как правильно писать, Босуэлл или Босуэл, в моей книге одна буковка "Л", правда, книга издания 1960 года?)
Цвейг приводит в книге цитаты из сонетов, принадлежащих перу Марии Стюат:

Я для него овергла вех друзей,
Прошу поддержки вражеского стана.
Пожертвовала совестью своей,
Презрела гордость имени и сана,
И, чтобы он возвывился, умру...

Как-то немного не тянет на отношения с "любящим и верным супругом", заявленные в статье.

А вот что пишет Мария Стюарт по поводу того, что верный супруг продолжает отношения с прежней женой, с которой развёлся для того, чтобы вступить в брак с шотландской королевой:

Она лишь поняла (даю вам слово!),
Что надо быть бездушной и слепой,
Чтоб не ценить любовника такого,
И хочет лицемерною мольбой
Вас обмануть, иой друг, опутать снова...
Но ложью слёз, наигранной тоски
Упрёков, просьб, рассчитанных умело,
Она вас так заворожить сумела,
Что мёртвые, фальшивые листки
Читаете вы, бережно храните,
А мне, живой, вы верить не хотите!

А ещё серьёзное заявление влюблённой женщины:

Единственная цель подруги вашей -
Служить вам, угождать и подчиняться,
Вас обожать, пред вами преклоняться
И, презирая все несчастья впредь,
Свой видеть высший долг в повиновенье,
Чтобы отдать вам каждое мгновенте,
Под вашей властью жить и умереть.

Конечно, Цвейг не претендует на 100% историческую достоверность, но именно такое, на мой взгляд, отсутствие категоричности, и привлекает внимание, и вызывает наибольшие симпатии.

"И всё же тот, кто захочет составить о себе верное представление как о внешней, так и о внутренней стороне жизни Марии Стюарт, должен решить для себя, считает он эти стихи, эти письма подлинными или не считает."

Я не историк и не берусь оценивать изложенные факты, но на мой непросвещённый взгляд, следует избегать категоричных оценок ситуаций и тем более отношений между людьми.

Надеюсь, на меня никто не останется в обиде, но позволю ещё мнение: жаль, что нет изображения Марии Стюарт и Франциска, сделанных Франсуа Клуэ, на мой взгляд, самые замечательные портреты. А вот портрет Босуэлла( или Босуэла) я увидела впервые, Цвейг писал, что не сохранилось его изображения, значит, нашлось... Но портрет меня, признаться, разочаровал: представляла себе более мужественного человека, воина, легко орудовавшего мечом.

Спасибо за статью, у меня появился повод лишний раз перечитать любимую книгу. Оценку не буду ставить.

Какая роскошная статья!

Пятёрочка!
Мне тоже однажды пришлось руководить людьми, которые годились в матери, и не скажу, что мне тогда было легко.Но потом всё наладилось, меня приняли "в команду", даже сейчас, по прошествии нескольких лет, зав. магазином, где я работала, любит ностальгически протянуть: как же хорошо было с тобой делать учёт! Сейчас моя строгость и дотошность воспринимается уже не как придирки, а как благо.
Жанна, поддерживаю вашу мысль: такая ситуация - всегда очень хороший урок. Для всех.
А слово "моббинг" для меня новое, положу в свою копилочку новых слов.

Оля, какой восхитительный цикл статей! Поздравляю!

Аксинья, спасибо за отзыв. Ловлю вас на слове: обязательно как-нибудь обращусь за советом!
Что касается меня, то одно из важнейших достоинств этого проекта - возможность найти совет и помощь самых лучших специалистов в своём деле, и просто познакомиться с добрыми и чуткими людьми. Удачи!

Светлана, а может, вам будет значительно проще, чем мне, и именно потому, что у вас есть опыт воспитания и лечения детей, чего, к сожалению, напрочь не было у меня в то время.
А вам спасибо, что есть такие люди, которые хотят усыновить чужого ребёнка, уже имея своего. Очень надеюсь, что я вас не отговорила и не напугала. Я сейчас уже на собственном опыте знаю, как много радости в дом может принести пусть и не тобой рождённый ребёнок. Удачи вам!

Оля, так интересно, и очень удачная игра слов: райский Тай -тайский рай.
Моя 5.

Дорогая тёзка, большое спасибо!
Хочется, чтобы никто не плакал после моей статьи: всё хорошо, "наши победили"... Хотя сколько ещё таких деток по российским приютам. Может, моя статья поможет хоть какому-нубудь малышу найти семью? Вот бы здорово!

Мои аплодисменты, Жанна!
Меня всю жизнь привлекала и манила профессия продавца, но как-то так случилось, что профессиональным продавцом я не стала. Но, работая в магазине, очень любила выйти в торговый зал и пообщаться с народом. Хочу похвастаться, чтобы на миллиметр приблизиться к вашим вершинам: я иногда умела продавать зонтики в 30-градусный мороз.
Желаю удачи всем продавцам и менеджерам по продажам!

Ой, какая красотища! И главное - мой любимый размер!
Спасибо!
После таких душевных отзывов я, пожалуй, в следующий раз, когда меня одолеет девичья грусть-тоска, попробую применить несколько другой способ поднятия настроения: почитать комментарии на проекте. И не только к своим статьям, но и к чужим.
Очень согревает и тонизирует тепло и внимание участников проекта.

Марианна, спасибо огромное, сейчас напишу запрос про код протекции. Но точно мне не сообщал, я подняла переписку.
Я буду мыслить позитивно. Верю, что денЮжки придут.

Марианна, спасибо вам за отклик! Ещё бы знать, что такое "код протекции"...
Я сейчас полазила по их сайту и написала письмо.
А деньги человек посылал: я верю людям.
С грустью приходится признаться, что, вероятно, я страдаю неизлечимым компьютерным кретинизмом...