• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Люба Мельник

читать дальше →

О, проверила: жизнь, свобода и стремление к счастью)))

Трогательно желание остаться в правовом поле)))
читать дальше →

Да и мировоззрение тоже не надо обсуждать. И человека не надо обсуждать. А надо в этом блоге - статью Лауры Ли.

Хочется надеяться, что дальнейшая беседа не будет крутиться вокруг комментария Галины Шредер.

Козелец испанский, или Скорцонера испанская, или Чёрный корень, или Сладкий корень (лат. Scorzonera hispanica) — вид травянистых растений из рода Козелец (Scorzonera) семейства Астровые (Asteraceae), культивируемое в ряде стран как корневой овощ.

Ох, вот еще заинтересовалась способом росписи.
читать дальше →


Как очевидно, стоило бы написать не "оригинальную", а "древнюю", во-первых. Во-вторых, здесь приведена география украинской керамики - и очевидно, что Косовым и Опошней все не ограничивается, так что по-прежнему непонятен выбор двух пунктов бытования промысла для статьи, в заголовок которой вынесено название лишь одной местности.
В-третьих, собственно по технологии. То описание, что дано в статье, практически не дает представления о технике фляндровки. Более того, утверждается, что как основа используется лишь красная жидкая глина. В то же время и в представленном мною описании, и в иллюстрациях мы красного ангоба не видим вовсе.
Видимо, получается нечто вроде того, что на картинке? Она, кстати, отсюда

Любопытно. Здесь город назван Опошня. В то же время встречается - городок Опишное.

В статье, описывающей коллекцию ДПИ Донецкого областного художественного музея, читаем: "Керамика – один из наиболее распространенных видов народного искусства. Пестрым цветочным орнаментом славится керамика Опишни на Полтавщине". Там же: "косовская и опишнянская керамика, декоративная роспись, львовское гутное стекло, прикарпатская резьба по дереву, национальный костюм, а также работы современных профессиональных российских и украинских мастеров керамики, текстиля, стекла".

Вообще же непонятно, почему в статье, посвященной опошнянской керамике, вдруг речь пошла о керамике косовской. Первая бытует на востоке Украины (Полтавщина), вторая - на западе (Ивано-Франк. обл). Вроде бы объяснение здесь - "Но производство ее сохранялось в Опошне и городе Косово в Ивано-Франковской области". Однако как же быть тогда с полесскими гончарами? Житомирские, черниговские земли гончарами были наполнены.

"И вплоть до развала Союза изделия опошнянских мастеров экспортировались в 20 стран мира и являлись достоянием крупнейших музеев страны" ))) Одно дело - экспортироваться в страны мира, другое - являться достоянием музеев. А после развала Союза они перестали быть достоянием музеев?

Всю свою жизнь поэт провел в родной Ганджи
смотрим в Википедии:
1. Ганджи (итал. Gangi) — коммуна в Италии, располагается в регионе Сицилия, подчиняется административному центру Палермо
2. Гянджа (азерб...) — город в Азербайджанской Республике у северо-восточного подножия Малого Кавказа, на реке Гянджачай (бассейн Куры); центр исторической области Арран. Второй по количеству населения после Баку. В 1804—1918 именовался Елизаветполь, в 1918—1935 городу вернули историческое название — Гянджа, в 1935—1989 переименован в Кировабад (в честь С. М. Кирова), в 1989 восстановлено название Гянджа. В городе есть аэропорт.

Статья начинается абзацем, в котором назван герой - "великий азербайджанский поэт Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф Ганджеви" Лишь второй абзац статьи сообщает нам то самое привычное по школьным учебникам имя - Низами.

Меж тем поэта звали - Низами Гянджеви Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф. Притом первые два слова - псевдоним, все остальное - имя, данное при рождении.

Андрей Алпатьев, вы пытаетесь гальванизировать прошлогоднюю полемику. Не нужно этого делать, все свои аргументы вы уже обнародовали. Дождаться, чтобы К.Ю. Старохамская разодрала на себе одежды, посыпала голову пеплом и на главной площади Одессы голосила: "Не верю в американцев на Луне", вам вряд ли удастся. Более того, она ясно выразилась: "На этом вопрос "лунного заговора" считаю закрытым, а обсуждение его - пустопорожним флудом." Примите это к сведению и отпишитесь от получения обновлений в этом блоге.
Если для вас тема очень важна - вы можете ее развивать в своем блоге, либо предложить вниманию сообщества собственную статью.

Александровского Кремля - все кремли, кроме Московского - со строчной.

все той же маркой Золотого кольца - все ж лучше назв. маршрута давать в кавычках.

Например, Дивеево, легко досягаемое из Мурома или Нижнего Новгорода пока выпало. Так что границам Золотого кольца, похоже, есть куда расширяться. - то же по назв. маршрута. А также отсутствует запятая после Новгорода.

Да уж, рецепты просто жуткие. Грибы отваривать дважды?!!! Мож, просто мочалку на сковородку покрошить? Ложка 70-проц. уксуса грибы не спасет - они у вас в баночке прорастут)))

Вообще смешно преподносить эти рецепты как народные. Уже потому смешно, что народ грибы заготавливал бочками, а не литровыми банками))) Сами по себе рецепты весьма экзотические и основаны на обличаемых в статье предрассудках.

Безусловно ядовитых видов грибов в Европе насчитывается около ста. Из них смертельно ядовитых – только восемь, причем самые страшные из них в России не растут. Самые-самые у нас – бледная поганка и разновидности мухоморов. - интересно, чем самый страшный смертельно ядовитый гриб из заграничного 8-пунктового списка отличается от не самого страшного смертельно ядовитого - из списка российского? Чтоб помереть грибнику в России - ему мало бледной поганки?

Сыроежки и валуи НЕ содержат млечный сок.

И еще одна примета, по которой можно точно определить, съедобен гриб, или нет. На ядовитые грибы не садятся мухи, и они не бывают червивыми! Ольга, вы будто в лесу не бывали и мухоморов не видали! А рецепты - будто собрали по книжкам.

8 сентября 2009 в 07:36 отредактирован 8 сентября 2009 в 07:37 Сообщить модератору

Наверняка вы читали Муми-Троллей в детстве. Нет? Читайте обязательно. Это одна из самых трогательных детских книг
Мы читали не Муми-троллей, а книжки о Муми-троллях, во-первых. Во-вторых, это не книга, а серия книг.
А "Дочь скульптора" - это не сборник рассказов, а автобиографическая повесть.

Странное что-то - хоть бы определение дали, что есть в понимании автора "мужская остросюжетная проза".
Шаламов писал Солженицину - СолженицЫну
читать что-то более классические классическОе
живому интересному слогу которого, следует поучиться - запятой не надо.
Вообще обе статьи (и М, и Ж), считаю, несут при себе совершенно бессмысленные заголовки.

Владимир Аникейчев, дальнейшие выступления здесь в том же стиле будут пресекаться. Правила вы знаете - и с завидным упорством их нарушаете. Личные беседы с автором статьи либо с кем-то из комментатором можете вести в личных сообщениях, или в своем блоге, но - не в блоге статьи!