• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Игорь Вадимов

Галя Константинова, действительно, лучше закончить беседу - а то Вас начинает из края в край носить. Нехорошо выходит.
"А в нулевые - как-то жизнь начала улучшаться" - это мои слова. И что? Это неправда?
А "нас обзывают западники" - это не мои слова, а Ваши, но приписаны мне.
И как эти две цитаты (из Вас-за-меня и из меня) сочетаются - мне не понять.

Галя Константинова, некорректно выдавать за цитату собственный взгляд на оппонента - я того, что Вы закавычили, не писал. Нехорошо.
И жаль, что Вы меня абсолютно не поняли, но приписали мне некое удобное для Вас мнение.
Очевидно, так должны думать те, кто с Вами не согласны?
Когда-то я уже говорил, что совковость - это агрессивное неприятие чужого мнения...

Ну что ответить, Галя Константинова, Россия чудовищно велика. И очень богата.
Есть в ней разные города и деревни.
Те из них, которые не сгинули в кошмаре 90х, сегодня потихоньку выправляются.
А те из них, которые все же вымерли - те уже вымерли.
Россия пьет? Да, пьет, это правда.
Бельгия пьет? Да еще как! Хуже, чем Россия. (был, видел, знаю)
Англия, Германия - все они пьют больше, чем Россия(пьющую Германию видел сам, пьющую Англию видел фотки на сети). Но мем - только про Россию пущен.

С людьми, прославляющими сегодняшний день, лично я не знаком.
Даже коммунисты, что изредка у метро митингуют-агитируют вечерами - и те сегодняшний день ругают.
У нас сейчас проблемы. И крупные. Нас пытаются давить.
Но, поскольку в первый раз после Ельцина западники нас обозвали тиранией - когда был в Москве (кажется, в 2001) не разрешен марш гомосексуалистов с возложением венков на Могилу Неизвестного Солдата - то к этому давлению Запада лично у меня давно отношение скептическое.
Одна только мысль свербит - а что бы гомики всех стран написали на венке Неизвестному Солдату? "Собрату"? Или что еще покруче?

ОК, Галя Константинова, Вы на все вопросы уже ответили, причем сразу: "Я пишу о том, что в России полно таких же городков и поселков со вставшим градообразующим предприятием. И, конечно, общий уровень разрухи и всего того, что за ней следует (пьянство, в первую очередь) - ужасающий.".
Я просто надеялся, может вы что-то не так написали...
Нет, все Вы так написали. Это Ваше внутреннее убеждение, увы.
Ну что же - бывает. Плакальщики по умирающей России не переводятся.

Галя Константинова, я начал с одного-единственного вопроса о "щемящем ужасе" российских городов. И ответа на этот вопрос пока не получил.
Постепенно мы почему-то перешли к различиям в государственном строительстве европейских государств...
Я Вас, действительно, не обижал - и более того, не собирался обижать.
...и удивительно выходит - 99.99% населения говорят по-русски, а, войдя в госучреждение, обязаны всю документацию вести и заполнять по-литовски. Поскольку Литва - национальное государство, хотя несколько десятков процентов ее граждан - русские.
Я не говорю, что это - плохо. Живешь не в России - умей говорить на языке национального государства.
При этом почему-то в государствах Европы это неверно.
В Швейцарии, Дании, Бельгии, Финляндии (это - навскидку, посмотреть по сети - и еще можно другие государства называть, а федерация, конфедерация - это просто слова, государство есть государство), если ты принадлежишь к нац.меньшинству, ты можешь в госучреждениях использовать свой язык.
И что Вы так кипите? Так ли важно - сколь "богата" Россия (жутко богата - или еще не жутко)?
А насчет выведения русских в Прибалтике... Нам, в России не должно быть до этого дела. Они там, в Литве, все взяли литовское гражданство. А значит - обязаны быть лояльными по отношению к своему государству и знать гос.язык.

Галя Константинова,
1. верю, что Вы в курсе про то, что во многих странах Европы официальное многоязычие. ВЕРЮ! А зачем тогда пишете про уникальность Финляндии?
2. Кто повывелся? -- А русские. Русские "повыведутся" в Прибалтике, если их запретят как класс, запретят учиться на русском и прочее. Я не сужу - хорошо это или плохо. Но финны своих шведов не стремятся "выводить", а датчане своих немцев, как и бельгийцы своих франкоязычных валлонов или швейцарцы своих итальянцев или французов.
Еще раз, в тоже в смутной надежде...
1. в Литве - да, сразу и всем дали гражданство. ЗНАЮ. Я где-то утверждал обратное? Вроде нет.
2. "уезжают те, кто не может найти работу" - я утверждал обратное? Вроде нет.
"Уезжают на Запад, а не в жутко богатую Россию" - я утверждал, что Россия жутко богатая? Простите.
Вы, собственно, о чем?
Вы явно обиделись - на что?
... была когдфа-то давно, еще в СССР песня про журавлей.
В ней были слова
"пусть та земля теплей // а Родина - милей // милей - запомни журавленок это слово"
Жаль, что Вы так резко отреагировали на простой вопрос по тексту Вашего поста.
Еще и еще раз - никого не хотел оскорбить, просто переспросил про "щемящий ужас" российских городов...

Галя Константинова, про языки. Финляндия - далеко не уникум среди демократий.
В Бельгии 3 языка, в Дании - 4 языка.
В Италии один, но он искусственный, там южане говорят на одном, в центре - на другом, на севере - на третьем.
А ссылки на то. что "некие демократии молодые, им простительно" - простите, крайне некорректны. Чего там, в этих "маленьких демократиях" ждать? Чтобы инородцы сами повывелись как тараканы? НЕХОРОШО.

А про умирающие городки, мы, оказывается, о разном.
Вы про те военные городки, из которых народ повыехал, или - про моногорода, где целые районы повыехали в другие города России, а я - про то, как в моногородах народ голодал без зарплаты в 90е и начале 00х.
...кстати -я писал про Абазу, есть такое местечко далеко за Абаканом, ГОК, который закрыли при демократии, открыв его только в начале 00х - так народ не захотел обратно в гору, половина бывших горняков предпочла остаться безработными и зарабатывать на дикоросах.

Галя Константинова, про гос.язык забыл. Вдогонку.
Ответить на русском - это одно.
А вот то, что все документы на литовском и заполнять все анкеты надо на литовском - это совсем другое.
Ведь именно это и есть - гос.язык.
Вот в Финляндии. Шведов от 10% до 20% населения. В результате - два гос.языка, документооборот на двух языках, таблички на улицах - на двух языках.
...впрочем - это уже критика свободномыслящих демократов, а их критиковать строго запрещено. Такая уж в Европе демократия.

Галя Константинова, возможно, я неправильно понял фразу "В общем, так, как бывает в РФ, только без ощущения щемящего ужаса).". Поверьте - от себя ничего не добавлял и не додумывал.

Мне довелось поездить по командировкам по РФ именно с конца 90х и до конца 00х.
Да. Тогда именно ужас и был. В 90х и начале 00х, в 2001,2002,2003... Жуть, ужас, безнадежность и бандитская власть. Даже в обычных городах, а уж в моногородах...

Связь, правда, все равно тянули.
И новые узлы коммутации цифровые вместо декадок и координаток.
А в нулевые - как-то жизнь начала улучшаться, да и бандитов у власти стало поменьше...

1 ноября 2016 в 07:54 отредактирован 1 ноября 2016 в 07:55 Сообщить модератору

Галя Константинова, Вы уверены, что в России - "ощущение щемящего ужаса"?
Об этом российское ТВ рассказывает? Или таковы собственные ощущения?
Вообще-то я всецело согласен с тем, что, если живешь в национальном государстве - должен знать его язык, но рассказ о том, как российское ТВ транслируется в Литву... - к этому не относится. Телевизор - телевизором, а гос.язык в госучреждениях - это совсем другое.
В общем - в Италии, в Германии, в Турции, в Бельгии - с госчиновниками можно общаться по-английски (а в Израиле - так и вообще - по-русски). А в Литве - не знаю, не уверен.
Английски они наврядли свободно знают -а захотят ли говорить по-русски - это вопрос.
А что русофобии сейчас совсем нет - это хорошо. Значит тот ужас, что был в 92м - как-то сам рассосался.

Дражайший нарцисс!
Ссылочку посмотрел и оценил. Русским не стоит выдумывать идиомы английского языка.
Охота Вам смешить англичан - больше мешать не буду.
Хотел бы помечтать - больше Вас не видеть на этом форуме, но... это фантастика.

Игорь Ткачев, ну когда же Вы поймете - никто Вас не травит.
Просто, если пишешь на английском, то знай этот язык. А если знаешь недостаточно, то за помощь - и поблагодарить не грех.

Игорь Ткачев, многократно посыпал голову пеплом...
Вы же просто монологи всегда говорите, Вам внимание читателей претит...
Раз не поняли, чему я посочувствовал, объясню - тому, что для Вас непонятно "какая разница между женщиной, умышленно продающей себя так и проституткой?".
Но это уже безнадежно. Что Вы так смотрите на любовь и брак.
А другие на любовь и брак смотрят по иному.
А "почти поговорка" у англичан звучит "head over heels"... Впрочем, у Вас все оригинально.

Вот беда - высказал сочувствие (а после такого грустного текста иначе было бы просто невежливо) - и оказался просто во всем виноватый.
Игорь Ткачев, Я уже написал, что я Вам глубоко сочувствую.
И не надо это называть розыском в Вас изъянов.
Попутно - "подкаблучник" переводится как henpecked, побуквенный перевод тут неверен.
А каблуки над головой - это flying mouse как летучая мышь (the bat)

Да бросьте, Игорь Ткачев, после такого глубоко надрывного текста - просто положено глубоко сочувствовать столь страдающему человеку. Тем более, что they pretend heels over head... Жуть какая!