Марианна Власова
- Профиль
- Комментарии
Виктор Кухновец, драйверы - это водители. Программы - драйвера.
Михаил Герман, прощайте, Ваш аккаунт удаляется.
Сергей В. Воробьев, называть гражданским браком зарегистрированный, но не освященный церковью, - анахронизм. "Поправлять" людей, которые называют свой брак гражданским, рассказывая им, что слово "сожительство" тут подходит лучше - риск. Даже если это просто риск обидеть.
Попробовали сделать овощные шашлычки, возникло несколько советов.
Баклажаны прекрасно пропекаются кубиком, а вот кабачки-цуккини-патиссоны лучше резать не кубиками, а кружками или пластинками толщиной 0,5 см и нанизывать так, чтобы пеклась плоскость, а не бочок.
Грибочки накалывать целиком.
Шампуры использовать не самые большие, а то грибы и кабачки трескаются, а помидорчики шерри просто распадаются. Шпажки, как на иллюстрации, самое то.
Помидорчика достаточно одного с краю, потому что посередине они быстрее поджариваются и снимать их трудно.
Перец, конечно, очень украшает вкусовую гамму. Но сложно надеть на шампур так, чтобы и пеклось, и держалось.
В общем, надежнее овощи печь крупными кусками на решетке.
Солью присыпать необязательно, все равно не просолится.
Лучше сделайте к таким овощам дзадзыки. (В стакан несладкого йогурта добавить натертый огурец без кожицы, раздавить пару зубчиков чеснока, накрошить мелко полпучка укропа, посолить. Кто предпочитает густую заправку, можно вместо йогурта пачку мягкого творога размять с двумя столовыми ложками оливкового или любого масла без запаха.)
Валерий Сатокин, "С точки зрения правоведения понятия: "гражданский брак", "фактический брак", "сожительство" - имеют конкретный смысл, который не может быть изменен произвольно."
Предъявите источники, пожалуйста, в которых данным понятиям даны определения, приписан конкретный, разный смысл, который все юристы понимают одинаково. Только современные!
Обращаю Ваше внимание также на то, что статьи на нашем сайте пишутся не юридическими, не медицинскими и не какими-либо другими терминами. Используется обычный русский язык, разговорный.
"никакого специального режима для внебрачных сожителей "проживающих вместе и ведущих общее хозяйство" законодатель не предусматривает." Российский теперь не предусматривает, а украинский - предусматривает, например. И что? Все это знают и осознанно регистрируют или не регистрируют брак.
"Кстати, само слово "сожительство" никакой отрицательной нагрузки не имеет."
Само слово - нет. А вот применительно к гражданскому браку - да. Проверьте на живых людях, только аккуратно, можно по лицу получить.
"нынче быть грамотным совсем не сложно". Хм. А потом авторы нам доказывают, что их текст грамотный, потому что Вордом проверен.
"В текстовые процессоры встроены программы..." Еще в браузер Mozilla Firefox тоже встроено средство проверки орфографии.
В письменной речи грамотного человека "олбанские" слова не могут выглядеть неграмотностью. Напишет такой человек "аффтар" - и сразу ясно, как он к творчеству этого автора относится.
Александр Сорокин, можно подумать, Марианна Власова по три своих статьи в день публикует в основном выпуске...
Правильный ответ: "К сожаленью, день рожденья, то есть 1 апреля, - только раз в году."
avto dorognik, это мем, устоявшееся выражение "по-албански".
читать дальше →
Хотела было сказать, что "ISO" ассоциируется также с чувствительностью фотопленки, с образом диска, с кодировкой, а оказывается, всё это - тоже связано со стандартами ISO.
Валерий Сатокин, а почему Вы именно этих юристов считаете грамотными?
Юридическая терминология обязана быть нейтральной, а слово "сожительство" несет отрицательную коннотацию. Его нет в законодательстве, в комментариях к нему. Оно употребляется только в милицейских протоколах или вот как в Вашем случае - когда хотят выразить отрицательное мнение по поводу незарегистрированного брака.
Википедия - вещь хорошая, но не все статьи, вопреки правилам, свободны от личного мнения авторов или неверной интерпретации фактов. Пример: "В разговорной русской речи за словосочетанием «гражданский брак» в XX веке закрепилось неправильное значение отношений между двумя лицами, проживающими совместно, но без официальной регистрации брака". Уж если значение закрепилось в речи - то оно и правильное, тем более что свое историческое значение - "брак, оформленный в соответствующих светских органах государственной власти" выражение "гражданский брак" давно утратило.
Отношения, складывающиеся в фактическом браке, регулируются не Семейным кодексом, поэтому в нем никаких слов о таком браке нету, как нет и слов "гражданский брак" и тем более "сожительство". В Семейном кодексе регулируются только взаимоотношения отцов и детей, рожденных в таком браке.
Имущественные взаимоотношения людей, проживающих вместе и ведущих общее хозяйство, будь то гражданские супруги или друзья-подруги, регулируются Гражданским кодексом.
Валерий Сатокин, в юридических документах то, что в статье именуется, как обычно в быту, гражданским браком, называется "фактический брак".

Интересная статья!