• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Наталия Нечухаева (neta2000)

Игорь Ткачев, судя по всему, вам попадались исключительно пресловутые блондинки. Прчем выглядящие , когда "поутру они проснулись", как белая моль. А с брюнетками и утром все ок, макияж нужен им больше для самоуспокоения.

Нельзя ворочаться в постели, тереть глаза и терпеть, что через неделю реснички выпадут квадратно-гнездовым образом. Левая половина лица будет прельщать взмахом пушистых длинных опахал, а правая станет лысой, как голова Бондарчука. Фёдора.

18 сентября 2019 в 00:27 отредактирован 18 сентября 2019 в 00:29 Сообщить модератору

На тему ватников писать не буду, а из одежды тех лет ещё вспоминаются рубашки-батники ,кофточки "лапша" с закрытым, как в водолазах, воротом, мини-юбки из замшевых клинышков, широкие кожаные пояса наподобие ковбойских ,с длинной бахромой для девушек. А ещё сапоги-чулки с ощутимым передавливающим вены эффектом и туфли на высоченной платформе. Во время студенческой практики в Питере мы выпускали газету, в которой был раздел объявлений. Одно из них гласило :"Продаются туфли на платформе Броневая".

Крупные тяжелые бусы из дерева. Что ещё? Ах,да, джинсы-варенки , ещё круче, если в комплекте с джинсовой курточкой- зависть неимеющих была обеспечена на всю жизнь. То есть молодость.

Про украинскую глубинку хорошо. И о поездах чистая правда -стоимость билетов скоро приравняет я к стоимости золота ( не знаю, скольким унциям). А что, кто-то ещё слушает плач Ярославны, Таню Буланову?

Спасибо за интересную статю. Мне кажется, я поняла почему известная книга Норберта Винера называется "Ярче тысячи солнц".

Ольга С, , полностью согласна с Вами . Ещё водолазный костюм и фольговую шапочку для заземления, как советовали в ШЖ в одной статье.

Предупреждён-значит вооружён!

Магдалина Гросс, спасибо большое, если найдете,пришлите в личку. С немецкого на английский перевод будет более корректный.

Замечательная статья, которую вполне можно использовать , как лекцию для студентов филологов-переводчиков. Что я и сделаю, только сначала придется перевести на английский.

Сергей Дмитриев, а у меня все так же, ничего в интфейсе не изменилось.

Спасибо, Магдалина. Сегодня вышла вторая часть, на мой взгляд более интересная, чем первая.

"Планируя путешествие, обязательно предупредите об этом свой банк". Это было года 3 назад, а теперь открывают возможность платежа в любой стране просто так. Наверно, зависит от банка.
Вот на Интернет платежи банки обращают внимание, и шлют смс- типа "вы в своем уме и правда хотите оплатить дорогущий автомобиль с копеечного счета?". На всякий случай выставляю минимальный доступный в течение месяца интернет-лимит по каждой карте. Например, $2

В моей первой микроволновке я пыталась сварить картошку. Error 404
С тех пор только разогреваю и размораживаю блюда.
Вспомнился анекдот:
В инструкции по применению, прилагавшейся к подстилке для кошки, было
написано: "Можно стирать в стиральной машине". Затем было добавлено:
"Не забудьте убрать с подстилки кошку".

Спасибо, классная статья и прекрасный язык

Статья созвучна психологии нашего небезысвестного в ШЖ грандмастера. Так и хочется сказать: "А где наш начальник транспортного цеха?"

"Семья уменьшилась на один рот — это внушительный плюс.Теперь не нужно часто готовить еду, а освободившееся время можно провести в спокойствии возле телевизора". И это прекрасно! Но зачем тогда кому-нибудь "замыкаться и впадать в депрессию"?
Из крайности в крайность. Скорее всего, эта "альтернатива" автора строк не коснулась. И слава богу.