• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Татьяна Арбенина Мастер

Что общего между нашим языком и латинским?

Такие «исконно русские» слова, как роза, металл, план, а также многие другие на самом деле являются латинскими. Удивлены? Все дело в том, что влияние латинского языка на другие произошло очень давно, поэтому не удивительно, почему эти слова нам такие родные и привычные. Сейчас, при стремительном развитии техники, в нашем словаре появляется все больше английских слов, но они, так как появились в нашем лексиконе совсем недавно, являются неологизмами, и, конечно, мы чувствуем, что они нам не родные.

Латинский же язык начал оказывать свое влияние на словообразование у различных народов за сотни лет до нашей эры. От него пошли все романские языки: испанский, итальянский, французский, румынский, сардинский и т. д. Сильное влияние он оказал на русский и английский языки.

Случилось это потому, что Римская империя, как все знают, была очень мощным государством; она распространила свое влияние на часть Западной Европы, Азию и Африку. Основали Римскую Империю латиняне, жившие в области Лаций (Latium). Впоследствии был создан город Рим (Roma), а из него развилось великое государство. Латиняне, как нетрудно догадаться, говорили на латинском языке, на нем же разговаривали и в основанной ими Римской империи. Естественно, всем завоеванным римлянами народам на обширных территориях волей-неволей прививалась культура империи, частью которой они теперь являлись.

Завоеванные народы контактировали, в основном, с солдатами, торговцами и переселенцами, то есть общались на разговорном латинском. Влияние завоевателей на порабощенные народы сказывалось и в экономической, и в политической жизни. С падением Западной Римской империи (конец V века нашей эры) на освобожденных территориях языки стали развиваться самостоятельно, трансформируясь в национальные.

Тем не менее, к тому времени латынь уже настолько «въелась» в культуру порабощенных Римом государств, что именно она послужила языком-основой для новых национальных языков, объединяемых под названием «романских» (Romanus — «римский»). Поэтому романские языки — это, в основном, фонетически изменившаяся латинская лексика, включающая в себя, кстати, большое количество греческих слов, которые, в свою очередь, были заимствованы латинским языком еще раньше.

Романские языки схожи с латинским не только в лексике (словарном запасе), но и в грамматике. Латинский является флективным языком, то есть образующим формы словоизменения с помощью флексии (окончания), и во многом он схож с русским, который, конечно же, тоже является флективным. От латинского пошло множество терминов; вся юриспруденция основана на римском праве; мы сами употребляем латинские слова, даже не думая о их происхождении.

К примеру, латинскими являются знакомые вам из математики слова: плюс, минус, процент, синус, интеграл, дифференциал, тангенс. Нечего даже говорить про биологию, термины которой — сплошь латинские слова (вспомним, хотя бы, homo sapiens). Само слово «юриспруденция» тоже латинское, как и слова адвокат, прокурор, кассация и прочие. А знаете ли вы, что такие часто употребляемые слова, как клавиатура, продукт, пенсия, реклама, педаль, луна, — тоже латинские? Я могу привести еще сотни примеров.

Почему же и у языков, не принадлежащих к романской группе, такое сходство с латынью? Дело в том, что римляне, не сумев покорить германские племена, наладили с ними экономические связи. Это способствовало проникновению латинских слов в современный немецкий язык: Birne — груша (от лат. pirum — груша), Insel — остров (от лат. insula — остров) и т. п.

Британия была под гнетом Римской империи почти 400 лет. От этого периода в английском сохранились названия городов, оканчивающиеся на -chester или -caster (от лат. castra — военный лагерь): Manchester, Lancaster. А город Newcastle, наверное, можно перевести как «новая крепость», так как castellum в переводе с латинского означает укрепление. Британии не везло и дальше — после римлян ее завоевали германские племена, которые уже были знакомы с латынью и тоже несли ее на своих устах. Далее норманны «принесли» в Британию французский язык (который, как мы помним, является романским).

Многие народы, в том числе и германские, буквально хлынули в V веке в Западную Римскую империю, прекратив ее существование. Через некоторое время племена приняли религию, господствовавшую в Римской империи — христианство, и римский епископ получил титул «папа». Церковь нуждалась в грамотных служителях, поэтому при церквях образовались школы, которые, между прочим, готовили не только священнослужителей, но и чиновников. Обучение велось на латинском языке.

Много лет спустя люди вновь обратили свои взоры на античность — этот период назвали эпохой Возрождения (XIV-XVI века). Изучались и восстанавливались античные рукописи и памятники искусства. В своих произведениях писатели этой эпохи подражали древним античным поэтам, философам и писателям.

Таким образом, уже давно мертвый латинский язык и античная культура неотделимы от нашей современности. Великая Римская империя оставила неизгладимый след в культуре многих народов.

Статья опубликована в выпуске 6.12.2008
Обновлено 22.07.2020

Комментарии (38):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • История языка

    Недавно наткнулся на 5-й фильм из серии "игры богов". В этом фильме идет рассказ, как подмена понятий слов может приводить к долгоидущим последствиям деградации языка и сознания народа.
    В этом фильме даются предпосылки к тому, что именно русский язык был родоначальником других языков , а не наоборот.

    • У нас в Украине тоже есть деятели, которые пишут о пранароде - украинцах. С авторов потешаются сами украинцы. Трезвее быть нужно. Есть наука и есть вера. Не только религиозная. Различного рода националисты тоже строят воздушные конструкции из догм.

      Оценка статьи: 4

      • Точно: я читала подобные работы. Куча титулов у защитника ридний мовы. Псовый такой мужик, агрессивный. У меня стоит трактат от "Ильфа и Петрова" в плане смеха: 600 страниц доказательств, что Исус Христос родился в России и являлся Александром Невским или Святополком или...И что Россия - родина христианства и слонов. И поезда самые у нее поездатые. Всегда говорю: ребята, хрен с вами - верю, что русские с украинцами строили египетские пирамиды, но только при условии. что молдоване их плиткой облицовывали. Теперь без балды: есть наука такая - сравнительная лингвистика. Занимались ей большие умницы-полиглоты, историки, археологи, философы и собственно языковеды. Все давно выстроено четко как в таблице умножения. Это надо просто один раз в жизни изучить, запомнить и руководствоваться. Места для фантазий в этой науке нет. Иначе завтра чукча ( простите, чукчи, ничего личного!) заявит, что прамать языковая, однако, чукча была.

        • Павел Колосов Читатель 9 декабря 2008 в 11:31 отредактирован 22 мая 2018 в 13:58 Сообщить модератору

          В древнем Китае каждый император вводил свой календарь. Это факт. Для чего это делалось? Для укрепления текущего строя. История служила нуждам императора. На государственном уровне меняли самую малость, но это имело далеко идущие последствия. Император показывал, что он самый исключительный, и его власть от бога.
          Мне наплевать на всякого рода фанатиков, которые утверждают Россия пуп земли. Но утверждать, что вновь приходящая власть не прятала от нас какие-то знания, по меньшей мере глупо, коль приценденты в истории были.
          В науке действительно все разложено по полочкам. Бери и делаю. Но нельзя скрывать тот факт: в той же самой философии науки даётся утверждение, что ядро научной теории будет существовать в науке до тех пор, пока будет жить хоть один из ее приверженцев. Наука не может быть объективной на все сто процентов.
          Такая точная наука как физика сейчас не может обеспечить требуемого объективизма: для того что бы защитить кандидатскую диссертацию требуются немалые деньги, и чем больше ты вложишь, тем быстрее совет примет твою диссертацию.
          А что может твориться в истории, где точность доказательств на порядок ниже?
          Что бы наука приняла мою диссертацию, мне потребовалось 150 тысяч. Сколько может стоить вопрос об истории, скажем, 10 века?

  • есть и другие теории...

    есть разные теории миграций языка - кто откуда позаимствовал
    по одной изтеорий наоборот - вся европейская группа вышла из славянских корней. те все от русичей. от РАссеян. от жителей страны РА.

    напрмиер Задорнов как историк этим интересуется и других интересует
    не факт, что он полностью прав. но подумать над этим - тоже интересно

    • ...Задорнов как историк...

      Задонов как юморист этим интересуется. Его изобретения продолжений пословиц, "забытых истин" особо радуют, хоть и попахивают особыми отношениями с потусторонними силами. Ни от кого другого ведь уже и не узнаешь

      Оценка статьи: 4

  • Название говорит о сходстве русского и латыни. А в самом тексте об этом только первые абзацы. Нет, я не говорю, что остальное неинтересно.

    Кто бы взялся за статью о ротации гласных в европейских языках? Интересно почитать филолога. Но популярно.

    Оценка статьи: 4

    • Об этом есть целая сфера науки. Нужна ли нам популяризации для неуков в филологии явления сдвига? Это и в одной статье не объяснить. Надоть 6-7 лет в науке просидеть и потом объяснять не на пальцах. Будет пустопорожне. Если кубинец зовет свою страну КуВа и никогда не произнесет звук Б, я начну неуча учить, что у него язык анатомически короче, чем у европейца и ему губной звук на сделать этим язычишком...? Давайте примем читателя в первый класс ликбеза и в короткой статье все расскажем как на духу.О Сдвиге Великом написаны тома. Отсюда мы адекватетько берем теорию. Она, боль-мень, логична.

  • О латыни и научных публикациях

    То, что латынь в средние века была языком межнационального общения ученых, и почти все публикации были на латыни, повлияло на язак больше, чем римские "оккупанты"

  • Обожаю латинский язык - четкий, логичный. То что надо для медицины.

    Оценка статьи: 5

    • Лаура Ли Лаура Ли Грандмастер 6 декабря 2008 в 06:54 отредактирован 6 декабря 2008 в 06:55 Сообщить модератору

      Для поэзии! Если бы я могла для Вас озвучить хотя бы одно стихотворение! Когда-то диссертант Кнорозов озвучил, наконец, язык древних майа и читалось это еще на "ребрах" (если Вам известно, що це такое). Это такая японская мелодика, где нет закрытых слогов. Оголошен язык так, что это просто чистые слова песни. Латынь хороша умеренностью, соразмеренностью между женским и мужским началами фонетики языка. Не звучит, а сам поет живьем. И сама вердиктит живьем.

  • Лаура Ли Лаура Ли Грандмастер 6 декабря 2008 в 05:29 отредактирован 6 декабря 2008 в 05:33 Сообщить модератору

    Таня, мне слово "наш" в заголовке не очень уместным показалось. Вы же не только о врастании в русский язык говорите, но и о влиянии латыни на другие языки. Может, уместней было бы заменить слово "нашим" на слово "современными". В целом я не совсем согласна с комментаторами: кто знает из какого сора рождаются стихи? И наши языки всегда прослеживаются до праязыков - винигрета исторических коитусов. Оставьте только исконно-посконное, и мычали бы мы сейчас или на пальцах бы разговаривали. Мировой живой язык - взаимообогащаемый процесс. Да, процесс, коллеги, а не данность. Вот я сейчас снова другого автора за словечко "негатив" зацепила, а потом подумала, что это, видать, процесс переосмысления смысловой нагрузки идет и нелюбимое мной словечко принимает другую семантику.

  • Как-то уж очень по-школьному написано, мне не осень понравилось.

  • Как вы думаете, на латинском звучит возвышенное слово "Зодчий"?
    Ни за что не догадаетесь - "Архитектор"!

  • Случилось это потому, что Римская империя, как все знают, была

    Латиняне, как нетрудно догадаться, говорили на латинском языке

    ))
    позабавило.

    Оценка статьи: 4

  • Татьяна, очень интересная статья!
    А сколько за последнее время было заимствованно английских и латинских слов просто за голову хватаешься! Где же он наш - великий и могучий русский язык?

    Оценка статьи: 5

  • Андрей Бодрых Читатель 12 октября 2008 в 08:36 отредактирован 22 мая 2018 в 13:49 Сообщить модератору

    Здравствуйте, Меламори!
    Надеюсь, Вы не сочтёте невежливым, если я сделаю маленькое примечание
    к вашей ещё не опубликованной статье - не обиды ради, но токмо исправления для.
    В вышеизложенных списках латинских заимствований присутствует
    слово луна.
    По мнению большого числа лингвистов, это слово является
    общеиндоевропейским термином, прошедшим одинаковый путь развития
    в латыни и праславянском.
    *luna < *louk-sna ,от того же корня
    русское 'луч' < праславянского *lučь < *louk-j-os ,
    а также греческое λευκός 'белый, светлый'
    Буду польщён, ежели Профессионал оценит моё скромное замечание
    За сим откланиваюсь