• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Владислав Котовцев

21 апреля 2009 в 07:32 отредактирован 21 апреля 2009 в 07:34 Сообщить модератору

Думаю, что ни пиши, как ни предостерегай, а иллюзорные представления все равно одержат верх, и понесся будущий кандидат в антоны носики искать заказ. Потом, когда произойдет неоднократное столкновение "фэйса" с реальностью, коэффициент эйфории поуменьшится и... Я не говорю, что прежняя жизнь с обязательным хождением в присутственное место покажется потерянным раем, однако...

Что печальнее всего, – вы теряете права на свои статьи. А в них были неплохие абзацы, интересные мысли. Но они уже не ваши, и вас могут "прищучить", если вы захотите использовать их еще где-то.

Мне фриланс напоминает ожидания подростка, который сегодня где-то поднес, где-то разгрузил, что-то роздал и получил... целую тысячу рублей. Он восторженно умножает эту сумму на тридцать (месячный заработок). А понимание, какой ценой ему досталась эта тысяча, приходит позже.

Оценка: 5

Согласен с Вами, что кризис случился не "вдруг". Вероятно, он был очень хорошо срежессирован. Да и сейчас невидимые "кукловоды" продолжают дергать ниточки.

Но, на какие, извините, "шиши" средняя российская семья сейчас отправится в путешествие? Только если с рюкзаками и палатками. Честно говоря, надоели все эти примеры "оттуда". Ими как раз и полны "развивающие" книги, ибо большинство их – переводные.

А посему во сто крат ценнее крупицы Вашего собственного опыта. Не хотите рассказать, как Вы, Ваша семья живете, невзирая на кризис? Это было бы куда убедительнее историй разных там джонов и мери.

Жанна Магиня
Статьи не могут нравиться всем подряд. Любые, в том числе и мои. Никому не возбраняется написать свою статью и рассказать, как у него (или у нее) успешно шли (идут) дела в Интернете, как постоянно растет заработок и так далее. Главное, чтобы это была правдивая статья, а не материал из цикла "информационный воздух". Вот там – сплошные истории об успехах (в ключе: "Вчера еле наскребал на метро, а сегодня не знаю, какую иномарку лучше купить").

Алексей Норкин,

Я ведь – не "учитель успеха" и не продавец "информационного воздуха". Написал о своем опыте. Он такой. Возможно, у других их опыт богаче и удачливее.

Наверное, однозначного ответа на Ваш вопрос вообще не существует.

9 апреля 2009 в 06:57 отредактирован 9 апреля 2009 в 06:57 Сообщить модератору

Анна Новая,
За тем, что упомянутое издательство устанавливает свои правила игры. Любой переводчик знает, что пробный вариант (для проверки его/ее способностей) всегда делается "за так".

А распечатка книги... если ее присылают в электронном виде, как с ней работать? Открывать два окна? Жутко непроизводительно.

По означеннным причинам я больше и не сотрудничаю с незнакомыми мне людьми и закинул подальше такую "блестящую игрушку", как фрилансерство.

Удовольствие – да. Но помимо оного, нужно еще платить за жилье, свет, телефон, Интернет. Можно, конечно, поднапрячься и сделать свой рабочий день (дома, сам себе босс ) 14-часовым. Однако так недолго и себя возненавидеть за то, что превратился в "зарабатывающую машину".

Инна, уровень уважения человека к другим – штука ой какая индивидуальная. Зачем же заставлять редакторов, корректоров, верстальщиков делать работу, которую можешь (и должен) сделать сам? Я до сих пор не понимаю, почему "обычный" человек должен убирать за собой, а вот за "гением" должны убирать другие. Конечно, "звездная болезнь" – зараза опасная и зачастую лечится лишь ампутацией известности.

А вот свеженький примерчик редакторского отношения. Недавно сдавал работу одной редактотессе, с которой до сих пор не пересекался. Она, даже не взглянув на перевод, перво-наперво принялась заменять короткие тире длинными. Меня интересовал объем (это мой заработок), а тетенька повисла в "ловле блох". Пришлось ей твердо сказать, что никаких бумаг подписывать не буду, пока она не сосчитает объем. Пыхтела, как киса, у которой из-под носа утащили "Вискас". А я жутко не люблю длинные тире.

Я сейчас весьма редко забредаю на сайт "Школы жизни". Невзирая на лето, работы хватает.

Что такое "переводоведение" – слыхом не слыхал. Касательно сайтов – не знаю. Я работаю с живыми людьми. О существовании "телеработы" знаю, но еще никогда по такому принципу не работал. Учитывая российские реалии, нередки случаи, когда за реально сделанную работу людям даже не показывали фигу. И фирмочка накрывалась, и адрес ее оказывался неправильным.

Может, я разочарую Вас, но мне думается, трудно знать иностранный язык на уровне родного (двуязычие и жизнь в другой стране с детства – не в счет). Но при этом можно быть вполне грамотным переводчиком. А вот если не знаешь родной язык... в художественным перевод лучше не лезть. Конечно, это если уважаешь свой труд.

нивилируется.Эх.

нивЕлируется... Ах

Простите, мне не очень интересно считать проценты. Но советы вроде утренних покупок в супермаркете работают с изрядной натяжкой. Если Ваша статья обращена, в основном, к тем, кто приезжает на своих машинах в гипермаркеты и там "затаривается"... возможно, в подобных заведениях и есть утренние скидки. Но во всех окрестных супермаркетах, до которых я дохожу собственными ногами, цены не зависят от времени суток.

Примеры вроде подешевшего "Ролекса", в российских условиях тоже не слишком убеждают.

Это, наверное, лучше знать людям верующим. Я не из их числа.

на практики

... на практикЕ.

Извините за занудство, предложения в русском языке все-таки начинаются с большой буквы.

И опять – сплошные "долларовые" примеры. Приелось, честно говоря, равно как их советы, которые в России практически не работают.

Свой ехидный вопрос я задал потому, весьма часто встречаются статьи, авторы которых лишь теоретизируют. Не в упрек данному автору, такого "обезличенного" материала полно в Сети. Не чувствуется живой человек за всем этим. Просто констатация фактов.

Аптеки пестрят рекламой замрских

К сожалению, это не единственный пример опечаток в Вашей статье.

Понимаете, что получается? Вы придумали интересный покрой платья (замысел статьи). Но это – полдела. Дальше необходимо всё аккуратно скроить, сметать, а потом не менее аккуратно сшить, после чего не забыть удалить наметочные нитки и стереть меловые следы кроя. Иначе интересный замысел потонет в досадных недоработках.

Вашу статью МОЖНО сделать гораздо выигрышнее. Для этого рискну Вам посоветовать:

1. Внимательно перечитать содержание, выправив все опечатки и поставив недостающие знаки препинания.

2. Абзацы отделить друг от друга двойным нажатием клавиши Enter. Текст, поданный "сплошняком", утомляет глаза, и велика вероятность, что Вашу статью попросту не дочитают до конца.

3. Может, стоит поискать другую, более удачную иллюстрацию. Нынешняя хотя и вытягивает своих 240 пикселей по горизонтали, но выглядит несколько обкромсанной по вертикали.

Успехов Вам!

Мы собираем файлы cookie и применяем Яндекс.Метрику.Подробнее×

Этот сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, предоставляемый компанией ООО «ЯНДЕКС», 119021, Россия, Москва, ул. Л. Толстого, 16 (далее — Яндекс)

Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie».

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности.

Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.