• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Сергей Курий Грандмастер

Как греческий рокер стал любовным соловьём? Ко дню рождения Демиса Руссоса

Сегодня Александрия — один из городов государства Египет. Но когда-то, основанная Александром Македонским, она была столицей династии Птолемеев и одним из центров эллинской культуры. Поэтому неудивительно, что в этом городе 15 июня 1946 г. родился будущий «греческий соловей» — Артемиос Вентурис Руссос, известный под сокращённым именем Демис.

Africa Studio Shutterstock.com

Правда, из-за Суэцкого кризиса (попытка Египта вывести из-под контроля британцев Суэцкий канал) и связанных с ним волнений в 1961-м году семье Руссосов пришлось бежать на историческую родину — в Грецию.

Там наш герой освоил множество инструментов — гитару, трубу, орган, контрабас, хотя, как выяснится, главным инструментом Демиса станет его голос. В 1963 году Руссос встретил две родственные греческие души с такими же труднопроизносимыми именами — Эвагелоса Папатанассиу (позднее известным, как Вангелис) и Лукаса Сидериаса. В духе времени ребята решили играть рок-музыку, и на свет появилась группа APHRODITE’S CHILD («Дети Афродиты»). Ей суждено будет стать единственным в мире известным греческим рок-бэндом. Ну, правда, не совсем греческим…

Дело в том, что в 1967 году власть в Греции захватила хунта «чёрных полковников», и установила военную диктатуру. ДЕТИ АФРОДИТЫ решили бежать из реакционной Греции в более продвинутые страны. Сначала они, конечно, выбрали Англию. Но легализоваться там им не позволили, и ребята остановились на Франции. Там они встретились с руководителями фмрмы «Phonogramm» и заключили контракт. Но казалось, что политические треволнения просто преследуют Демиса… В 1968 году в Париже начинаются массовые столкновения революционно настроенных студентов с полицией. В такой обстановке группе удалось сделать только одну запись, после чего студия… закрылась.

Д. Руссос:
«Романтическое время было. К счастью, эта песня сразу же попала на вершину хит-парада… Иначе трудно было бы нам выжить».

Счастливой песней стала композиция с грустным названием «Rain&Tears» («Дождь и слёзы»). Не все знают, что эту песню Вангелис написал на основе классического «Канона Ре-мажор» Иоганна Пахельбеля — немецкого композитора XVII века. Красивое камерное звучание песни в духе арт-рока было усилено удивительным по красоте тенором Дэмиса.

Помню, что впервые увидев Демиса Руссоса по телевизору, я испытал некое чувство диссонанса — никак не мог поверить, что этот дрожащий ангельский голос извлекается из грузного бородатого мужика.

Д. Руссос:
«Вангелис использовал мой голос для того, чтобы показать миру свою музыку, а я использовал музыку Вангелиса, чтобы показать свой голос».

Правда, после обретения долгожданной популярности жить APHRODITE’S CHILD оставалось не больше трёх лет. Вангелис был помешан на студийных экспериментах и просто отказывался ездить с гастролями. В 1970-м году он начал колдовать над смелым концептуальным проектом, решив положить на музыку ни много ни мало… «Апокалипсис Иоанна Богослова». Нервы остальных участников не выдержали. Когда в 1972 году альбом под названием «666» всё-таки увидел свет (и стал вершиной творчества APHRODITE’S CHILD), группы уже не существовало. Вангелис начал воплощать свои замыслы соло, Сидериас стал преподавателем античной литературы, а Руссос неожиданно запел… предельно попсовые любовные серенады.

Фанаты APHRODITE’S CHILD до сих пор плюются в сторону сольного творчества Руссоса. И действительно, голос Демиса в сочетании с лёгонькими поп-мелодиями лично у меня всегда вызывал приторное ощущение — как будто мёд обильно посыпают сахаром.

А вот женщины всея Европы просто млели, слушая трели Руссоса. Уже первый сольный сингл певца — «We Shall Dance» («Мы будем танцевать») 1971 года — имел большой успех (прежде всего, в Италии). Правда, по своему стилю он ещё напоминал творения APHRODITE’S CHILD времён «Rain&Tears».

Настоящей же «звездой» Демис стал после записи в 1973 году альбома «Forever and Ever». Пластинка была просто набита приторными хитами, из которых самым успешным стала одноименная с альбомом песня — «На веки вечные». Правда, у нашего населения большей популярностью пользовалась «Goodbye My Love Goodbye». Именно её поёт попугай Кеша из известного советского мультика, и именно её отзвуки я почему-то постоянно слышу в известной песне Р. Паулса «Вернисаж».

Д. Руссос:
«Есть два нюанса. „Forever and Ever“ был самый большой коммерческий хит, было продано больше всего его записей. Но „Goodbye My Love Goodbye“ более известна. Я не знаю почему… Это больше как торговая марка.
„Goodbye My Love Goodbye“ изначально это немецкий хит. Я сначала записал немецкую версию, пел на немецком языке и были миллионные продажи в Германии. Потом я сделал английскую версию, и она также разошлась».

Но мы-то с вами знаем, что самой горячей любовью советского и постсоветского слушателя пользуется другая песня Демиса Руссоса, которую на пластинке фирмы «Мелодия» какой-то умник перевёл как «От сувенира к сувениру». В результате могло показаться, что герой песни просто перемещается по сувенирному магазину. И хотя название «From Souvenirs To Souvenirs» правильно переводить как «От воспоминания к воспоминанию», мы всё равно по привычке кличем песню «Сувениром».

Я живу от воспоминания к воспоминанию,
Прошедшими днями,
Когда наши сердца могли все отдать.
Я живу от воспоминания к воспоминанию
Мечтами, которые ты оставила.
Они будут жить в моих мыслях.

Авторство песни тоже принадлежит грекам — композитору Стелиосу Влавианосу и поэту Алеку Констандиносу (этим же тандемом написан и хит «Forever and Ever»).

Мало кто знает, что в том же 1975-м году песню исполнила греческая певица Маринелла (настоящее имя — Кириаки Пападопулу). Вот только исполнила она её на греческом языке — и в русской транскрипции название песни звучит как «Яти Фовасе» («Почему ты боишься»). Греческий текст (отличный от английского) написал Пифагорас Папастаматиу, и звучит он от женского лица. Какой из вариантов песни возник раньше, я затрудняюсь сказать.

Интересно, что спустя год после «From Souvenirs…» Жанна Бичевская исполнит песню Андрея Богословского «Рисуют мальчики войну», мотив которой весьма похож на пресловутый «Сувенир».
Ну, а в 1977 году ВИА КРАСНЫЕ МАКИ напишут на мелодию «Сувенира» русский текст, хорошо известный моему поколению под названием «Идут года».

Ушел от нас последний день
Как исчезает в полдень тень,
Любовь уходит с пожелтевшею листвой,
И расстаемся мы с тобой.

Идут года и грусть-печаль в твоих глазах
А я не знаю, что тебе сказать,
Найти слова или без слов ответить
на твою любовь,
Чтоб стала ты моей судьбой.

В 1975 году три альбома Руссоса — «Forever and ever», «My only fascination» и «Souvenirs» попадают в лучшую десятку Британии — страны, куда группа APHRODITE’S CHILD когда-то пыталась безуспешно попасть.

Демис Руссос до сих пор записывает новые альбомы, живёт по полгода то во Франции, то в Греции и часто посещает постсоветские страны, заставляя женские сердца трепетать так же, как и 30 лет назад.

Д. Руссос:
«…я сам никогда не писал кому-либо песни специально. Да и те поэты, что пишут стихи к моим песням, они не имеют в виду какую-то конкретную женщину из моей жизни. Пишут абстрактно. Но зато каждая женщина может отнести эти песни на свой счет».

Статья опубликована в выпуске 15.06.2013
Обновлено 30.01.2021

Комментарии (4):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Сергей, спасибо за воспоминание о сладкоголосом Демисе!
    Всё переслушала с огромным удовольствием.

  • Сергей Курий,спасибо за прекрасную статью.Может быть творчество этого певца нам так любо, что ведь в молодости всё это слушалось! Хоть я и сейчас ностальгирую под его голос. А он у него действительно, уникален. Здоовья ему ещё на долгие годы! К сожалению, греческое телевидение не балует вниманием Дэмиса Руссоса. За 12 лет, мною прожитых здесь, я не видела ни одной программы, посвящённой ему.И даже просто песен в записи не слышала. А когда я спросила одну современную гречанку , примерно, мою ровесницу, о Демисе, она сказала, что ничего о нем не знает, и не знает жив ли он вообще.И только благодаря интернету я ыидела программу с его участием у Андрея Малахова, и клип с Дианой Гурцкой. Так что он действительно, больше кумир российский, чем греческий. Оценка 5++++++.

  • С творчеством Демиса Руссоса я знаком не очень, но отдельные пести слышать приходилось. Статья очень симпатична, прослушал почти все ваши музыкальные ссылки. Спасибо за интересный рассказ.

    Оценка статьи: 5

  • Для пытливых и любознательных:

    читать дальше →

Мы собираем файлы cookie и применяем Яндекс.Метрику.Подробнее×

Этот сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, предоставляемый компанией ООО «ЯНДЕКС», 119021, Россия, Москва, ул. Л. Толстого, 16 (далее — Яндекс)

Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie».

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности.

Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.