• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Тарас  Кутузов Мастер

Советское кино. Как появилась картина о мушкетёрах?

Интересные факты

В 1979 году на советские телеэкраны вышла картина Георгия Юнгвальд-Хилькевича «Д’Артаньян и три мушкетёра». Фильм сразу же полюбился зрителям, подростки в дворовых играх примеряли на себя образы главных героев, кричали: «Один за всех и все за одного!», а «Песня мушкетёров» стала настоящим хитом. Сегодня в это трудно поверить, но Михаил Боярский мог и не стать «главным Д’Артаньяном СССР», а фильм мог не выйти в прокат.

Фото: кадр из фильма «Д’Артаньян и три мушкетёра»

Роман Александра Дюма «Три мушкетёра» был любимым произведением Георгия Юнгвальд-Хилькевича. В 14-летнем возрасте подросток из-за болезни был прикован к постели. Чтобы не грустить, он прочитал всю домашнюю библиотеку, а больше всего ему нравился приключенческий роман Дюма-отца.

Став режиссёром, Георгий Эмильевич решит перенести любимое произведение на экран. И когда в 1978 году Гостелерадио СССР закажет «Одесской киностудии» экранизацию этой книги, он начнёт воплощать мечту.

Пробы начинаются с актёра на роль отважного гасконца. Юнгвальд-Хилькевич выбрал Александра Абдулова. И вдруг поэт Илья Резник встречает на улице Михаила Боярского и приводит его на съёмочную площадку. Актёра планируют утвердить на Рошфора или Атоса, но благодаря ходатайству композитора Максима Дунаевского, Боярский получает роль Д’Артаньяна. Решающую роль сыграло и то, что Абдулов не мог исполнить песни. А Михаил Сергеевич справился с вокальными партиями.

Георгий Эмильевич Юнгвальд-Хилькевич
Георгий Эмильевич Юнгвальд-Хилькевич
Фото: добросовестное использование

Роль Атоса изначально хотели отдать Василию Ливанову. Актёр прошёл пробы, был утверждён, однако не явился. По одной версии — случился запой, по другой — охладел к роли. И как раз в это время Хилькевич вспомнил о спектакле в Театре на Таганке, в котором главную роль играл Вениамин Смехов. Актёр согласился, но мог сниматься только в выходные дни. Именно поэтому в некоторых сценах его заменяет дублёр, а герой виден лишь со спины. А в сцене скорби по Констанции дублёр хоть и показан в профиль, но старательно прячет своё лицо.

О том, что Портоса сыграет Валентин Смирнитский, режиссёр знал заранее. Валентин Георгиевич в тот период был на больничном. Когда он узнал, что ему хотят предложить роль, то поехал на студию прямо в гипсе — ему очень надоело сидеть дома. Актёр был утверждён, но Портос по книге полон, а Смирнитский был стройным. Чтобы решить проблему, в одежду вставили специальные прокладки, а через месяц Смирнитский набрал нужный для роли вес.

Долго не могли найти актёра на роль Арамиса. И тогда Боярский предложил Игоря Старыгина — звезду «Доживём до понедельника». Режиссёр последовал совету, а в результате Игорь Владимирович получил свою визитную карточку. Правда, голос Арамиса принадлежит Игорю Ясуловичу. По словам Хилькевича, у актёра был небольшой дефект речи. В обычной жизни он не такой уж и неприятный. Однако Арамис — личность без пороков. Поэтому Ясулович старался сымитировать голос под Старыгина, и в результате получилось стопроцентное попадание в образ.

Советское кино. Как появилась картина о мушкетёрах?
Фото: кадр из фильма «Д'Артаньян и три мушкетёра»

В образах Людовика XIII и Анны Австрийской Юнгвальд-Хилькевич видел только Олега Табакова и Алису Фрейндлих. Олег Павлович сначала хотел изобразить героя бюрократом. Однако Хилькевич велел играть так, как написано в сценарии. Алиса Бруновна не понимала, как сыграть свою героиню. Но выручил режиссёр: он рассказал о королеве легенды и основные факты из биографии. В итоге актриса вошла в образ настолько, что кого-то другого в этой роли сегодня нельзя представить.

Констанцию могла сыграть Евгения Симонова, кардинала Ришелье — Михаил Козаков, а герцога Бэкингема — Игорь Костолевский. Однако всё получилось иначе — руководство Гостелерадио буквально заставило Хилькевича взять на роль Констанции Ирину Алфёрову. Режиссёр считал, что Евгения Павловна сыграла бы героиню лукавой и хитрой, а из Алфёровой не получилась бы француженка. Из-за смены актрисы проект покинул Костолевский, так как он не сочетался с Алфёровой. К тому же у Ирины Ивановны был неподходящий голос. Роль озвучила Анастасия Вертинская.

Александр Трофимов получил роль Фельтона, однако на пробах Борис Клюев (Рошфор) попросил его подыграть и побыть кардиналом. Увидев репетицию, режиссёр утвердил Александра Трофимова на роль Ришелье. Но и здесь голос актёра не подходил герою. Поэтому озвучил кардинала Ришелье всё-таки Козаков, а песню Трофимов спел сам.

Советское кино. Как появилась картина о мушкетёрах?
Фото: кадр из фильма «Д'Артаньян и три мушкетёра»

Надо сказать, что данный фильм можно считать рекордсменом по переозвученным ролям. Как уже было сказано, Арамиса озвучил Игорь Ясулович, Констанцию — Анастасия Вертинская, Ришелье — Михаил Козаков. Даже эпизодические роли озвучены не актёрами, играющими их: судейского сыграл Владимир Долинский, а озвучил Георгий Вицин; аббатису сыграла Виолетта Клименко, а озвучила Лия Ахеджакова; маркизу сыграла Мария Ярыгина, а озвучила Нина Маслова.

На роль коварной Миледи Винтер утвердили Елену Соловей, однако вскоре выяснилось, что она беременна. И тогда на съёмочную площадку пригласили Маргариту Терехову. Актриса изобразила героиню смелой, рисковой и лихой. Она сама била партнёра ногами, скакала на лошади (в опасных же сценах Терехову заменяла профессиональная каскадёрша) и даже пела в 3-й серии (в 1-й поёт Елена Дриацкая).

Маргарита Терехова в роли Миледи Винтер
Маргарита Терехова в роли Миледи Винтер
Фото: кадр из фильма «Д'Артаньян и три мушкетёра»

Съёмки велись во Львовской, Одесской и Черновицкой областях в 1978 году. Фильм должен был выйти 25 декабря того года, но из-за сольной песни Миледи у начальства разгорелся конфликт с автором песен Юрием Ряшенцевым. Текст к песне написал Вениамин Смехов, а в титрах его фамилии не было. Получается, что автор стихов — Юрий Евгеньевич.

Титры менять не стали, ведь и Смехову пришлось бы выплатить гонорар, а это не входило в планы группы. Кроме этого, Марк Розовский считал, что Хилькевич внёс в сценарий серьёзные изменения без его разрешения. Целый год длились тяжбы, но в итоге ничего не поменяли, а картину безо всяких правок показали 25 декабря 1979 года.

После премьеры фильм ждал триумф — песни сразу пошли в народ, а к Боярскому пришли народная слава и любовь. На волне популярности этой картины Юнгвальд-Хилькевич после распада СССР отснял ещё три киноленты, но они успеха не имели. А вот первый фильм транслируется по телевидению до сих пор и любим зрителями всех возрастов.

Статья опубликована в выпуске 30.03.2024

Комментарии (1):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Фильм действительно получился на редкость удачным во всех отношениях. Актеры сыграли превосходно, единственная наверное претензия - возраст, но это дело обычное когда возрастные актеры играют более молодых героев. В последнем французском фильме Атоса, например, играет Венсан Кассель, которому примерно 55. Атос, конечно был старшим из мушкетеров, но и ему было не более 30. У нас хоть Портоса играет крупный Смирнитский, а там актер обычного телосложения (хотя у Дюма написано что Портос был гигантом).

Мы собираем файлы cookie и применяем Яндекс.Метрику.Подробнее×

Этот сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, предоставляемый компанией ООО «ЯНДЕКС», 119021, Россия, Москва, ул. Л. Толстого, 16 (далее — Яндекс)

Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie».

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности.

Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.