• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Игорь Вадимов

4 марта 2019 в 20:06 отредактирован 4 марта 2019 в 20:08 Сообщить модератору

Да ладно, Татьяна Пучкова, типичный агрессивный одноразовый НИК для оскорбления.
Статьи не читал, поста, в ответ на который вывалил грязь - не читал.
Напакостил - и скоро будет у нас же - но под другим НИКом.
P.S. Кажется, мне повезло написать стоящую статью - ненависть одноразовых НИКов зашкаливает.

Валерий Хачатуров, +1.000.000.000!!!!!!!
Как легко оказаться сталинским прокурором для западно-демократического либерала!
Достаточно иметь точку зрения, отличную от их и аргументированно ее защищать.

Как же вас, одноразовых троллей, корежит,Валентина Кистенева, вы аж "кюшать не можете".
И это хорошо. Интересно, какой у вас IP - украинский, или вы из Европы вещаете?

Огродит, Валерий Хачатуров, огродит.

Польщен вниманием, Илья Сысоев, польщен.
А аргументировать свои оскорбления можете?
Почему решили развивать сортирную тему? Вроде в статье про сортиры ни слова.
У Вас возникла потребность и Вы решили о ней написать?

4 марта 2019 в 13:41 отредактирован 4 марта 2019 в 13:41 Сообщить модератору

Наталия Нечухаева, по своему опыту - за два года "варки в чужой языковой среде" уровень идиом (благодаря ТВ) на начальном уровне - куда ни шло, а вот шутки или анекдоты... почти на нуле.
Но, кстати, многие наши анекдоты шли на ура с небольшим переводом (ГАИшники->карабинеры, чукчи->жители Катании (для палермитанцев) и т.п.)

Наталия Нечухаева, те, кто выезжает на ПМЖ - мгновенно и бесплатно погружаются в чужую языковую среду. Как и те, кто выехали за рубеж работать по контракту.
Сразу выясняется, что наш уровень - ниже плинтуса, но при принудительном погружении в среду - за пару-тройку месяцев в основном выравнивается.

Наталия Нечухаева, в любом иностранном языке нам важно, чтобы нас понимали.
"Внутренности" у каждого языка свои. У нас "красный мак", у итальянцев "мак красный".
Китаец, говоря по-английски, глотает "неважные" с его точки зрения согласные и из "twenty" получается "venti" - и пляши, как получится (это я просто примеры из практики говорю)
А чтобы язык вообще стал своим - надо шутки "по-иностранному" понимать.
Вот, скажем "у вас печень есть?- да - а тогда попробуй меня поцеловать" (иметь печень = быть храбрым) или что еще.
Анекдоты, юмор, фразы те, что "на слуху" - самое трудное.
Когда вылезаешь за пределы их понятий, тебя просто не понимают.

Татьяна Пучкова, в краеведческих музеях раньше пахали энтузиасты, за идею.
А теперь такие повымерли. Местами даже от голода.
Все музеи бьются за то, чтобы не быть скучным.
Но если Эрмитажу для этого достаточно на новых площадях выставить лучшие картины из запасников (а потом на еще более новых площадях еще часть картин из запасников), то музею этнографии для привлечения посетителей надо что-то громкое сделать. И, например, классы по плетению из лозы - вещь не хуже других. Или уроки гончарного искусства.
Просто потому что тема "город Рогачев и его место во всемирной истории" - тема крайне больная. Нету во всемирной истории у г.Рогачева призового места, даже в первой тысяче он места не занимает. Надо что-то придумать, чтобы было интересно. Праздничная одежда XIX века, или что еще - такое есть в каждой области, надо только найти. Вот только кому искать? Надо заинтересовать людей, чтобы искали.

А вот насчет, чтобы "самому покрутить-подергать", Наталья Осокина, это даже интересно.
Но только, если посетители будут крутить оригинальный праксиноскоп полуторавековой давности - они его быстро поломают. Да и древние кости - и противно трогать и к тому же быстро поломают - нужны чистые муляжи.
А "изготовиться сами" - это возле русского музея есть этнографический музей, у них кажется каждые выходные программа "пошей-слепи-сплети-сложи-обожги сам". Кстати - я бы и сам не отказался научиться из прутьев что-то полезное, хотя бы - те же корзины плести.
В артиллерийском музее я был очень давно, но до сих пор помню один экспонат - вырезанный кусок бортовой брони какого-то может быть броненосца с застрявшим внутри этой брони бронебойным снарядом большого калибра. Вот это - экспонат!

Самый надежный способ изучить иностранный - это когда попадаешь в иноязычную среду - и выкручивайся сам, как сможешь. При этом всегда бывает самый лучший результат. Проверено.

Вредные советы - они, конечно, вредные, но, если говорить английскими словами по русской грамматике - все же могут понять неправильно (Да нет, не знаю...)

Спасибо за приятный отзыв, Сергей Дмитриев.

Вы абсолютно правы, Наталья Осокина, музеи бывают очень разные.
Есть музей восковых фигур, есть музей связи, есть музей Суворова, есть музей ракетных войск и артиллерии, есть музей авиации - и каждый из них интересен по-своему. Кстати - среди музеев даже не сказать, какие первичны, а какие вторичны.
Первый музей в России был, мне кажется, "кунстов камера", а картины тогда висели во дворцах или у хозяев на стенах.
Эрмитаж посылает картины не только в Казань, но и во многие другие музеи России.
А про то, что музеи меняются и сильно меняются, я и написал в статье.

Удивительная штука, Валерий Хачатуров, насколько слаба у Вас память и как Вам нравится ломиться в открытые ворота!
Впрочем, кажется, мы уже снова на личности переходим?
Я, кажется, уже писал, что кабы Руссияновых, Лукиных, Галицких да Горбатовых было в начале войны побольше, а Ворошиловых, Тимошенко да Павловых поменьше - так и война бы еще в самом начале пошла по-другому. Ну зачем Вы лукавите?

Начало войны кого-то из первых маршалов да приближенных генералов отправило в тыл на хозработу, где они сильно навредить не могли, а кого-то и к стенке поставили. Тимошенко, Ворошилов, Буденный - на хозработу, а Павлов, а еще пара командармов округа - Коробков и еще кто-то, да еще пара высших генералов Зап.В.О. - прошли к стенке.
Виноват ли в этом Сталин? Как капитан корабля - несомненно.
При этом, как капитан корабля, он имел полное право пристрелить нескольких перетрусивших и обгадившихся членов экипажа.
Итак - по-моему уже в десятый раз - как Стали виноват как в наших поражениях 1941, 1942 года, так и в победах РККА в 1942-1945 годов тоже есть его доля. И в победе в Великой Отечественной войне его доля - и большая доля - тоже есть. Как у капитана корабля, вынесшего бурю и победившего шторм.