• Мнения
  • |
  • Обсуждения
Екатерина Акимова Профессионал

Последствия революции в Египте. Год спустя, Хургада - что нового?

Так получилось, что какое-то время Хургада была для меня хоть и не родным городом, но все же местом, где я комфортно жила достаточно долгое время. Мне там нравилось все: дешевое жилье рядом с морем, круглогодичный стол со свежими фруктами и овощами, пряный запах уличных лавок, особый привкус терпкого черного чая.

orlandin, Shutterstock.com

Драйв международного курорта с постоянной сменой действующих лиц в виде туристов и с идеальной константой: изумительной голубизны море, такое же небо и гарантированное солнце каждое утро.

Были, конечно, и негативные моменты. Например, по улице ходить, делая вид, что не понимаешь никакого языка, даже финского, на крики уличных зазывал не реагировать, не визжать при встрече с гигантским тараканом в ванной или даже в спальне.

Но к таким мелочам быстро привыкаешь, египетский воздух теплый и сладкий, как молоко, а ежедневный намаз пять раз в сутки напоминает, что ничего не делается без воли Бога.

Надеясь быстро поменять паспорт и вернуться обратно, я приехала домой в Россию, но выбраться в любимый Египет смогла только через полтора года в качестве туристки, которая сладко спит на приготовленной постельке, вкусно ест в ресторанах отеля и через неделю уедет, увозя с собой загар и фотографии.

Хотя отель мой находился от Хургады достаточно далеко, мне все же захотелось поехать в этот город и посмотреть, как он изменился за важные для всего Египта полтора года. И один из вечеров я посвятила прогулке по туристическому центру Хургады — улице Шератон, а также улице Шерри, которую я хорошо знаю, и где туристов почти не бывает.

Один из вопросов, которые я хотела выяснить, — это как теперь, после революции, случившейся в январе-феврале 2011, называются жилые кварталы, ранее известные как Мубареки: Мубарек вахед, Мубарек этниин, (Мубарек один, Мубарек два), и так вплоть до двенадцатого. Оказалось, переименовывать их не стали, по крайней мере, между собой местные жители эти кварталы так до сих пор и называют именем бывшего президента.

Несмотря на то, что прошедшие полтора года для туризма в Египте смело можно назвать провальными, я отметила множество новых торговых центров именно в жилых районах-Мубареках, которых раньше не было. Новостроек тоже меньше не стало, но по ним было сложно определить, законсервированное ли это позапрошлогоднее строительство, либо новые объекты.

Улица Шератон тянется от отеля Aqua Fun и до статуи русалки возле поворота на новый порт New Marina. Знаменита она, на мой взгляд, огромным числом лавочек с совершенно ненужным хламом китайского производства, который старается выглядеть как настоящий египетский сувенир, магазинами, туристическими фирмами и неисчислимым множеством горластых продавцов-зазывал, назойливых, грубых и прилипчивых. Там же можно найти несколько неплохих ресторанов, несколько магазинов с настоящим египетским хлопком и пару дискотек.

В старые добрые дореволюционные времена на этой улице было не протолкнуться: туристы из разных стран бродили и глазели по сторонам, слабо отбиваясь от приставучих продавцов, такси останавливались и громко сигналили на каждого, кто имел неосторожность посмотреть на дорогу. Если потенциальный клиент от услуг такси отказывался, его могли грубо обругать, но это не мешало следующему таксисту притормозить в сантиметре у ноги туриста, оглушить его троекратным сигналом, для убедительности вылезти из окна и заорать в лицо «ТАКСИИИИ».

Когда кто-то из отдыхающих в отеле сказал мне, что улица Шератон пуста, я просто не могла себе этого представить, но пришлось удостовериться собственными глазами: она, может, и не пуста, но совершенно другая.

Лавки и магазины все так же открыты, но продавцы стали намного тише. Если раньше на туристов, а особенно на туристок бросались, как голодные волки на кусок мяса, то теперь каждого туриста молча провожали усталым взглядом, даже не надеясь затащить его во внутрь супермагазина ненужных вещей. Если раньше я была готова к тому, что мою внешность прокомментируют с ног до головы на разных языках, то в этот раз мне «повезло» услышать только одну фразу, брошенную в спину: «Брикольный боба», — да так грустно, как будто человек прощался с самым ему дорогим, что даже ругаться мне не захотелось.

В магазине с полотенцами из египетского хлопка даже при отсутствии других клиентов чаю попить нам не предложили. Печальный, замученный продавец пять раз пытался рассчитать стоимость трех полотенец, обсчитал сам себя и выглядел как человек в полуобморочном состоянии — то ли он недосыпа, то ли от недоедания, то ли от наркотиков. Даже дежурных слов «Приезжайте еще» он выжать из себя не смог: видимо, совсем отчаялся хоть что-то заработать в Хургаде, и был готов вернуться домой в деревню, где его ждет десяток голодных родственников.

Таксисты тоже были на удивление тихими, особенно не навязывались. Видимо, уже давно не надеялись найти клиентуру.

Что меня очень порадовало и вернуло в прошлое — так это огромный шелудивый котище, которого я хорошо знала раньше и по счастливой случайности встретила снова через полтора года. Кот был так же огромен, нереально большая морда была еще сильнее подрана в боях за кошек, а вид был такой же наглый и независимый, как раньше.

Всем своим видом кот говорил, что революции — дело приходящее, а жизнь идет своим чередом, надо просто заниматься настоящим делом: гоняться за кошечками, отгонять конкурентов от жирных помоек, спать сном праведника в жаркий полдень, и все образуется.

Статья опубликована в выпуске 15.01.2012
Обновлено 16.01.2012

Комментарии (30):

Чтобы оставить комментарий зарегистрируйтесь или войдите на сайт

Войти через социальные сети:

  • Классная статья, и про кота в конце (или как там называется часть с моралью в конце басни) - выводы просто восхитительны!!

  • Комментарий для редакции: Мои статьи читают и египтяне и я была несколько удивлена, что мне пришлось оправдываться в том, что Мубареку я не симпатизирую. Я сама сразу и не заметила, что на второй фотографии надпись не совсем политически корректна. Я бы попросила ее заменить, если это возможно.
    В другой раз постараюсь выставлять свои фото во избежание таких вот недоразумений.

    • Екатерина Акимова, я тоже несколько удивлена прямолинейным пониманием иллюстрации. Что значит "надпись не совсем политически корректна"? Это фотодокумент, не постановочный кадр.
      Претензий, что пляжи не пусты, а на улицах бывают люди, не поступало?

      • Марианна Власова, фото не уместно, как, например, было бы неуместно фото с надписью "Да здравствует Сталин" под статьей о Сочи или Геленджике.
        То, что вас удивило "прямолинейное понимание иллюстрации" вполне объяснимо - вы не египтянка и ваши чувства это фото никак не трогает. Но вы можете поверить мне на слово, что другим людям это фото не кажется уместным.
        С другой стороны, сайт рассчитан на ту категорию читателей, которым что Мубарек, что что Нельсон Манделла - без разницы, так что руководствуясь принципом "Что не Париж, то Африка, для сельских жителей и так сойдет", можно и эту фотографию оставить

        • Екатерина Акимова, а я считаю, что к статье о Сочи, в которой упомянута даче Сталина, например, вполне уместна была бы фотография дальнобойщика с портретом усатого в кабине. Это не означало бы, что все жители Сочи сталинисты (хотя их там полгорода, наверное), и странно, что приходится Вам это объяснять.

          Думаю, что египтяне уже все прочитали, для остальных добавила подпись под фото.

          • Марианна Власова, я искренне восхищаюсь вашим виртуозным умением в нужное время "включать блондинку" и притягивать за ужи любую чушь.
            Что с комментарием, что без комментария фото ну никак к теме статьи не лепится.
            С другой стороны, это уже не мои проблемы, за свою работу, то есть сам текст мне не стыдно, ну а оформление и фото от меня уже не зависят, так что и волноваться об этом мне не следует.

            • Екатерина Акимова, ну действительно, какое отношение имеет к революции в Египте сторонник Мубарака, размахивающий флагом во время революции в Египте...

              • Марианна Власова, но к моей-то статье все-таки ни этот человек с плакатом, ни его политические предпочтения никакого отношения не имеют

                • Екатерина Акимова, ну действительно, что это я... Ваша статья ж не имеет отношения к революции в Египте...

                  • Марианна Власова, к революции не имеет, естественно. Статья не о революционных действиях на Тахрире, это путевые заметки о Хургаде, курортном городе, да еще и через год после отставки Мубарека. С таким же успехом можно было бы вставить портреты принца Фарука, Насера или даже Клеопатры - все примерно "в тему" влезает, если смотреть широко.
                    А если бы вы статью о Питере редактировали, то портрет Путина бы добавили? А если статью о Великом Новгороде, то тоже, наверное, Путина, там от Питера всего-то 200 км, тоже по теме.
                    И правда, смешно

                    • Екатерина Акимова, Тахрир тут ни при чем. Я уже писала - это репортажная съемка в Хургаде. 2 февраля 2011 года, во время событий, отраженных в заголовке Вашей статьи.

                      "А если бы вы статью о Питере редактировали, то портрет Путина бы добавили?" - не исключено. Если бы в статье упоминалось о нем. Но к статье о современной России Путин тоже был бы уместен.

                      • Марианна Власова, хорошо, хорошо, хорошо. Я поняла, что фото подобраны не абы как, а путем тщательного отбора, по смыслу и по тематике идеально подходят к тексту и если я это и отрицаю, то только из упрямства.
                        И еще хорошо, что портрет Че к статье не прилепили, тоже ведь про революцию, идеально бы подошел. Или фото презерватива - чем не символ революции. Правда, сексуальной, но к теме-то относится

  • Большое спасибо за комментарии и оценки, я старалась отобразить картину более-менее объективно и статья эта писалась в первую очередь для тех, кто работает в туризме и для тех, кто планирует ехать на отдых в Египет, но сомневается и хотел бы получить как можно больше информации о том, что происходит на курортах сейчас. Ну и для тех, чьи интересы идут дальше дивана и пульта от телевизора

  • Взгляд изнутри всегда интересен

  • Есть надежда, что все будет окей. У Египта нет нефти и потому он не может позволить себе роскошь обходиться без туристов. Все же эта индустрия давала ему 10% дохода в валюте. Иногда, как и в этом случае, отсутствие нефти приносит пользу стране - ее мусульманские лидеры становятся достаточно прагматичными людьми.
    А статья хороша - спасибо.

    • роман солодов, я тоже надеюсь, что все будет окей и очень этого хочу. Но не соглашусь с тем, что в Египте нет нефти - это одно из многочисленных общепринятых заблуждений. В Египте есть нефть и есть другие шикарные источники дохода - Нил и Суэц. Но на жизнь простого народа эти богатства никак не влияют и тут приходит печальная аналогия с Россией. У нас тоже есть нефть и газ и золото и много чего еще, но жизнь простых людей далека от уровня жизни в Кувейте, ОАЭ, Бахрейне. И с исламом это никак не связано

  • Ваааащеее класс!

    Оценка статьи: 5

  • Толи ещё будет.

    Оценка статьи: 5

  • Отличная статья! Спасибки.

Мы собираем файлы cookie и применяем Яндекс.Метрику.Подробнее×

Этот сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, предоставляемый компанией ООО «ЯНДЕКС», 119021, Россия, Москва, ул. Л. Толстого, 16 (далее — Яндекс)

Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie».

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности.

Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.