• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Люба Мельник

Во-во! Законодательно перевести всех на "мокроступы"!

Кстати, существует практика издания словарей иностранных слов.

)) Для разогрева аудитории.

Да. И я про Европу - как там у Шпенглера-то - Закат? Или - загнивание? )))
Дамам вообще портвейн не полагается, а кто разбирал! ))) Каково это в стране, которое на герб бы надо знаменитое 777?!
Вермут - нормальный, исконный то есть - точно с полынью.

Пиво - вот идеал! Не случайно японских коров на это их диковинное мясо именно пивом для аппетита поят ))) Даже коров! А человек, хлебнув пива, спустя пару-тройку-десяток минут чувствует просто зверский голод.

Люди, впрочем, попадаются на все: в том числе и на запотелость стопочки, и на пузырики газировки, и на полынную горечь)))

Вообще загнивание это полнейшее - браться есть без аппетита! Идеальный - не идеальный, хы. Есть или хочется, или - нет!

Между прочим, вот водку как аперитив вроде как не полагается использовать. А для русской традиции - самое-самое то! Настойки, в том числе с полынями, идут вторым рядом.

И все построения - исключительно на одном наблюдении: если я не вижу вокруг себя тараканов, значит - они исчезли!
Насчет клопов - нет ли подобных наблюдений?

О русаках/пруссаках. Рыжий таракан, между прочим, так и называется - блателла германика. Черный - таракан азиатский.

)) Спасибо!

Пророчества НАСА, календарь майя, тараканья книга страшного суда - вот они, источники тайного предзнания!

Ага, в справке обсуждают, а в словарях нету))) Я о том и говорю: видимо, слово для введения в словари весьма новое, еще не прижилось ни в какой форме, и объяснение викисловаря этот момент в жизни и слова, и понятия обозначает.

Мало того, что не прибрано. Что за каземат такой? Стены какие толстенные! Девушка на столе сидит? Кукла какая-то растерзанная... Казенный дом какой-то.

Вполне возможно, это было отражение чьей-то переписки в личных сообщениях, так мне показалось ))

Дорогие друзья, Валерий лишен возможности оставить здесь за собой последнее слово.

Давайте закончим этот эпизод обсуждения статьи.

Алексей Норкин, сдаюсь-сдаюсь. Только не понимаю, а что общего у приборной доски с футбольной командой? )))

О сегодняшних веяниях: открываю бумажный словарь иностранных слов, 94 г.в., и нахожу только: "Торпеда (лат. torpedo электрический скат) - самодвижущийся и самонаводящийся.... Ничего автомобильного в словаре нету. В 4-томн. словаре русского языка 88 года - тоже лишь торпеда, все в том же значении.
На грамота.ру торпедо отсутствует, лишь - торпеда.

Такое впечатление, что слово это в нашем значении (в любом написании) все же существует в рамках проф. языка автомобилистов.

Мне с ними, с автомобилистами, приходится общаться - они приходят с объявлениями о продаже/покупке а/м, и ни разу не встречала в текстах "торпедо". Торпеды же появились в объявлениях сравнительно недавно.

Валерий Хвалев, вы свое отношение к статье высказали давно и определенно. Строить предположения об авторе можете в личной переписке, если автор ее соберется поддержать. Здесь этого делать не надо.

Ничего, пусть подавятся своими бумажками, пусть изощряются над тоннами бумаги, прорвемся. За нашими детьми - будущее.

Марианна, убедительно. )) Правда, автомобилисты в повседневном общении предпочитают "знакомый" вариант - ж.р.