• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Mаша Романофф

8 июня 2010 в 19:15 отредактирован 8 июня 2010 в 19:16 Сообщить модератору

Таня, ну вот видишь. Мне очень нравится, как немцы учат языки. Пару лет назад пошла на вечерние курсы английского - "продвинутый" такой уровень., преподавательница англичанка. Кругом сплошные немцы. Так вот они никаких отдельных"слов" и "времен" не учили. Только конструкции, причем большие, сразу в несколько фраз. Чтобы выдать грамотную стандартную реакцию в стандартной ситуации - а большего не требуется. И с испанским так же, и с французским. А школьные учебники иностранного - красота. Сразу фразы, фразы, пассажи, обороты. Никаких отдельных слов. Никакой отдельной грамматики.
Зафлудили Игорю всю ветку. Ужос-ужос.

А, еще вот. Если среднестатистический немец побывал несколько раз в отпуске в Испании, а перед отпуском позанимался неделю "отпускным испанским" и знает свои 500 слов, то он, составляя резюме, обязательно укажет: "Spanisch basic". А вообще, чтобы говорить - надо говорить. И все равно, с акцентом или без.

Таня, продолжаю флуд - но комменты не менее интересны, чем статья. Так вот, для немца французский - гораздо хуже английского, голландского и всех скандинавских. Романские языки в Германии не слишком-то любимы. Английским владеют в той или иной степени все - и этого достаточно.

Игорь Ткачев, дак ведь живут уже сколько лет в полном мире, довольстве и молочном швейцарском шоколаде. Лингвистические трудности преодолевают спокойно. А вот опоздание на четыре минуты трамвая в Берне в 7 утра вызвало панику и жуткую швейцарскую тревогу, выразившуюся в репликах "Mein Gott, es ist nicht ordentlich, es ist ein Kollaps", произносимых полушепотом себе под нос.

8 июня 2010 в 16:28 отредактирован 8 июня 2010 в 16:39 Сообщить модератору

Игорь Ткачев, о Швейцарии благословенной. Вот ссылка на отличную статью Википедии о Schweizerdeutsch. Мало в Вики статей столь подробных и профессиональных.http://de.wikipedia.org/wiki/Schweizerdeutsch
То, что в горных швецарских немецкоговорящих районах человек с обыкновенным немецким понимает, что он НИЧЕГО не понимает, и, скорее всего, не поймет - ощущение не из приятных. Перейти на французский в этих деревеньках тоже нельзя - они ж "швитцердютч", поэтому по-французски не говорят принципиально. Так что приходится по-английски.
А зато в Лозанне лучше не говорить по-немецки - там же гордые франкофоны и галлы - какой, к черту, немецкий.
Швейцарский французский - вполне нормальный, без особых отклонений и не сильно диалектный. А ретороманский - вообще экзотика, как я поняла. С франкофонами - вообще довольно сложно, ибо в стране, где несколько государственных языков, один из которых - французский, франкофон отнесется к остальным языкам как к необязательным. А германоговорящий скорее всего, будет говорить на всех.

Лаура Ли, действительно, красиво Келлер ушел. Президент в Германии - должность такая, сугубо представительская, на его репутации ни пылинки, ни соринки быть не должно, только "белые одежды" - это же репутация страны. Келлер, действительно, служил Германии, как бы пафосно это ни звучало. И служил достойно, и ушел красиво - настоящий мужчина, очень уважаю.

Игорь Ткачев, утром , за кофе, пробежала вашу статью - на удивление логичную и толковую. С удовольствием поставлю пять - за английский, но с французским и немецким - это Вы, батенька, чегой-то не в теме. Послушайте, как говорят "beures et beurettes" - французские магрибинцы где-нибудь в Сен-Дени. Самостоятельный язык, мощнейший жаргон, никакой лингвистической чистоты. Или как беседуют, скажем, выходцы из Шарант-Маритим, рыбаки или моряки. Тоже совершенно особый, жаргонный, с массой локализмов, язык. И так везде. Согласование времен уходит из французского не по дням, а по часам.
А уж и о чистоте и незасоренности немецкого и речи нет. Один "тюркиш дойч" - вполне сложившийся самостоятельный жаргон. Это помимо разнообразнейших диалектных веселостей.

До чего же хорош нормандский город Кан. Спасибо, Марк, напомнили мне замечательный "автопробег" по Нормандии и Бретани - и тоже в июне.
Вот, правда, тартара в Нормандии попробовать не довелось. Но в Реймсе он был"вполне себе тартар" - только к нему специально подали поджаренный перченый отрубной хлеб и яблочно-луковый соус.

Константин, получается, что через двое очков гораздо лучше видно.
Но, как Вы понимаете, первоначально у этой поговорки был другой, куда более определенный, смысл. Там, где требовался строгий надзор, ставили не одного наблюдателя, а двоих. А лучше - троих.

Люба, спасибо. Вот как интересно - у многих воспоминания из детства об этой присказке "Морген, морген".
Видать, мощная воспитательная ее сила проверена веками и поколениями.

Константин, спасибо. Автор прямо зарделась от похвалы.
А по поводу "фир ауген" - немцы продолжают эту поговорку, добавляя: "Унд зехс ауген зеен нох мер, альс фир".

Оля, конечно.

Галя Константинова, гость зарубежный - он такой. Он-то точно знает, что брелочек - это вещь ценная.

1 июня 2010 в 23:40 отредактирован 1 июня 2010 в 23:41 Сообщить модератору

Галя, спрашивали - отвечаем: если в немецком доме есть дети, это надо учитывать. Возраст детей, как правило, известен заранее, как и их количество. Тем, кто в возрасте от двух до десяти, можно принести шоколадки или мелкие игрушки какие-нибудь. Мы дарим обычно брелочки смешные и покупаем их в запас, если попадется забавный. Дети выходят к гостям, здороваются, но за столом, если это ужин, не присутствуют. Маленьким это еще неинтересно, а большим - уже.
Вот как-то так.

Галя, а вот это весьма грамотно подмечено. Кто изрек, интересно?

Сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика с помощью технологии «cookie», чтобы пользоваться сайтом было удобнее. Вы можете запретить обработку cookies в настройках браузера. Подробнее в Политике×

Этот сайт использует сервис веб-аналитики Яндекс Метрика, предоставляемый компанией ООО «ЯНДЕКС», 119021, Россия, Москва, ул. Л. Толстого, 16 (далее — Яндекс)

Сервис Яндекс Метрика использует технологию «cookie».

Собранная при помощи cookie информация не может идентифицировать вас, однако может помочь нам улучшить работу нашего сайта. Информация об использовании вами данного сайта, будет передаваться и храниться на сервере Яндекса в Российской Федерации. Яндекс будет обрабатывать эту информацию с целью анализа пользовательской активности.

Вы можете отказаться от использования cookies, выбрав соответствующие настройки в браузере. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на обработку данных о вас Яндексом в порядке и целях, указанных выше.