Ну вот, Наталья Осокина, и снова здорово. Впрочем, возможно, между нами просто small missunderstanding? Попробуем еще разок разобраться.
В самом начале нашего разговора Вы написали: "А правильно ли так жить?" - кокетство какое-то задавать такие вопросы. Понятно же, что одному правильно, другому нет, а всем одинаково никогда не будет. -- кокетство - думать и выбирать, как жить? При чем тут термин "кокетство"? Что правильно для одного, то неправильно для другого? -- очень глубокая мысль. Возможно, я ее недостаточно понял? Может быть так, что кому-то правильно украть? Или убить? -- А если это ему для благосостояния очень нужно? Ему же НУЖНО! Так как? Одинаково для всех никогда не будет -- золотые слова! Вот только к чему сказаны, Вы что-то опровергаете? Что именно?
А еще Вы написали: Хорошо, когда есть возможность выбрать образ жизни по своему вкусу. Плохо, когда правильным для всех назначается единственный вариант. Вот и всё. -- Разве я с этим спорю?
Каждый выбирает свою жизнь. Это его право и это хорошо. Плохо, когда кому-то что-то навязывается! -- Кто это делает, зачем Вы стали об этом говорить?
Игорь Вадимов, я в первом же комментарии написала, что одному будет правильно одно, другому другое. На что вы мне ответили, что речь вообще лично о вас, а не о чужих предпочтениях. А теперь вы пытаетесь мне втолковать, что каждый может выбирать что ему нравится — как будто не это я сказала с самого начала.
Ой, всё)
Уи, мадам, вижу, Вы, натурально, не понимаете.
Раз так, еще раз процитирую самого себя.
Лично я в этой статье размышлял над тем, как (лично для меня и моих) было лучше жить -- именно! Именно! Никому не приказывал, не устанавливал свои законы, не руководил никем, не ставил всем шоры, как себя вести.
А просто поставил в статье вопрос: Вот и встает вопрос: а правильно ли так жить, закуклившись и отсоединившись от других? Не лучше ли было в той коммуналке, где все были порознь, но вместе с тем, когда надо, то вместе и заодно? -- но каждый читатель, если хочет над этим подумать, не ограничен в своих думках ничем, каждый имеет право выбирать то, что ему больше нравится.
Ну как, теперь поняли? или еще текст статьи процитировать, дабы прояснить, что я вовсе не играю в полицию нравов и не заставляю никого выбирать в качестве правильного то, что лично мне кажется правильным.
Вы заметили? В конце цитаты стоит знак вопроса ("?"). Не утверждение, но лишь вопрос.
Игорь Вадимов, я уже запуталась. "Лично я в этой статье размышлял над тем, как (лично для меня и моих) было лучше жить" -- так вы спрашиваете у читателей, как лично вам было лучше жить?
Ну вы, ребята, заспорились! Ничего, если я немного по делу напишу?
Та часть Страны Басков, которая находится на территории Франции, называется Гасконью. Так что всеми любимый четвертый мушкетер по французски говорил не слишком грамотно и с сильным акцентом.
Попробую объяснить.
Дело в том, Наталья Осокина, что все люди - разные.
Для меня - так, для кого-то по-другому.
Вопрос я задавал не себе, у меня этот вопрос пока стоит нерешенным, а читателям. И, судя по переписке, вопрос задан достаточно неординарный.
При этом - даже для меня ответ на вопрос далеко не очевиден, ибо жить без горячей воды и с очередью утром в туалет и в ванную... совсем не тянет.
А дружеские отношения безотносительно образовательного или должностного уровня соседей, и когда дети всей квартиры дружат между собою - это такой контраст по сравнению с сегодняшними отношениями с соседями...
Еще раз спасибо за реакцию - хорошая статья и должна вызывать споры.
Игорь Вадимов, а, так вы к себе самому обращались. Я думала, это был открытый вопрос на тему.
Судя по тексту и эмоциональному противопоставлению (с одной стороны — "дружба и взаимопомощь", с другой — "закуклившись"), вы себе на этот вопрос уже ответили однозначно. Как-то странно вопрошать себя, когда ответ для себя уже известен и очевиден.
Наталья Осокина, если стая человека это его книжки, то такой человек одинок.
По поводу правильно-неправильно.
Существует ряд правил социального поведения человека.
Нехорошо красть, убивать, прелюбодействовать... и кое-что еще. Это плохо не потому, что так написано в книгах или потому что кто-то так сказал, а потому что это действительно плохо (в итоге бывает плохо тому кто нарушил).
При этом жить каждый может так, как он хочет.
Лично я в этой статье размышлял над тем, как (лично для меня и моих) было лучше жить.
Поскольку по комфорту моя отдельная квартира даже сравнима быть не может с квартирами без горячей воды и с одной ванной и одним туалетом на 4 семьи, а меня все же тянет вспомнить то содружество, я и употребил не слово "лучше", а слово "правильнее". Эта правильность - для меня, на свободу других я не покушаюсь.
Но полагаю. что я имею право высказать свое личное мнение.
Когда мы жили по коммуналкам (они были разные, но почему-то в них всегда жили хорошие люди и жили мы, отчасти, все вместе, помогая друг другу) - или сейчас, когда мы живем в отдельной квартире и не только не знакомы, но даже не хотим знакомиться с некоторыми нашими соседями по лестничной клетке.
Еще раз - Вас лично и Ваши права, никто не трогает.
Лично я думаю о правильности/неправильности поведения лично для меня.
Просто подумайте, если кто-то сказал, что красть грешно - это как-то Вас лично ущемляет?
А если кто-то сказал, что дружно жить - приятнее, чем жить в скандалах, это ущемляет Вашу свободу?
Игорь Ткачев, ну право же, ну что Вы =)
Осетия - такой страны нет. Есть Северная Осетия - административная единица, где прилагательное является ее именем и пишется с большой буквы. "Страна" в случае "Страны Басков" - это не обозначение государства, это имя, закрепленное название.
"А правильно ли так жить?" - кокетство какое-то задавать такие вопросы. Понятно же, что одному правильно, другому нет, а всем одинаково никогда не будет. "Не лучше ли было в коммуналке?" - мне не лучше, но из этого не следует, что не лучше должно быть всем. О чём тут спрашивать?
Человек стайное существо. Потребность в "своей стае" есть у каждого. Только для одних "стая" — вся родня плюс соседи и коллеги по работе, для других — только своя семья, или единственный друг, или вообще книжки.
Сейчас, кстати, идеи коллективного проживания становятся популярными в Европе. Мне встречались статьи на эту тему — про многоквартирные дома с общими большими кухнями, гостиными, спортзалами и прочими верандами. Но там люди идут на это сознательно, тщательно подбирают соседей по интересам и приоритетам, и без общего одобрения всех жильцов никто в такое жильё не подселится.
Хорошо, когда есть возможность выбрать образ жизни по своему вкусу. Плохо, когда правильным для всех назначается единственный вариант. Вот и всё.
Варвара Кошкина, потому что я несерьезен и ироничен-)
Но Вы правы: ведь если есть Республика Саха-Якутия, то почему бы ни быть Стране Басков.
Страна Америка... Страна Россия... Страна Антарктида... Страна Беларусов...
Непривычно просто...
ПС Имя собственное - это Якутия. Или Осетия. "Страна" мне представляется не названием (именем собственным). А географическо-экономическим образованием. Или еще чем. А вот его название - да, это имя собственное.
-)))
Игорь Ткачев, я совершенно не принимаю Ваши замечания, как что-то личное.
Меня только удивляет, почему Вы проигнорировали мой пример с названиями автономных областей в России. А ведь Страна Басков - это признанный, совершенно официальный автономный регион с таким названием, задокументированным также официально. Как, например, Северная Осетия, уже упоминаемая выше. Тоже два слова и тоже одно логичнее писать со строчной буквы
Варвара Кошкина, здесь скорее был бы Мужчина Игорь, Соседка Мария-Луиза, Машина Мерседес и т.д.-) Ну, раз Страна Басков-)))
Как по мне, то "Страна басков" - то самое. (Да еще, как выясняется, такой страны нет. А имя, с двух Заглавных у нее есть-))) Думаю, чтобы заметнее быть.
Но у меня странный взгляд на мир. Не принимайте близко к Сердцу-)
Игорь Ткачев, ах да, добавлю еще, чтобы закрыть этот странный спор.
А почему Вас не удивляют имена административных единиц в России? Северная Осетия не пишется как "северная Осетия", например. Да и имена стран, также пишутся всегда с заглавных, из скольки бы слов они не состояли: Российская Федерация, Соединенные Штаты Америки и т.д. И это происходит потому, что это не названия в общем смысле, а имена.
Игорь Ткачев, я понимаю Ваше желание подколоть, но нет, это не существующая страна, это существующее имя, состоящее из двух слов, оба из которых пишутся с заглавной буквы. Как, например, Игорь Александрович, Мария Луиза и т.д.
Варвара Кошкина, эх, посрамлен...
(Я даже не знал, что такая Страна существует. Думал, есть только Испания. И баски в Каталонии, которые хотят самостоятельности. А тут на тебе: Страна Басков).
Еще думаю, что это больше в западной традиции писать все слова в названиях с большой.
Например, вместо "День независимости" любят писать "День Независимости" (как в США). Или там "Национальное Географическое Общество" по западному образцу - вместо "Национальное географическое общество", как правильно по-русски.
Хотя вот "штат Калифорния"... А почему не "Штат"? Ведь "Соединенные Штаты" же...
И в той же Википедии то "Страна Басков", то "Страна басков"...
Не вызывает сомнений, нет?
Ну ладно, будем считать, что раз нам прописали "Страну Басков" - значит так и правильно-)
Игорь Ткачев, нет, Вы не правы.
В данном случае это имя собственное - оба слова. И пишутся оба с заглавной буквы.
Данный термин используется не в значении "территория таких-то людей" - это полноценное название, как Испания, Россия, Германия и т.д.
"Страна Басков". "Басков" (с большой) - это, наверное, про Николая Баскова, не так ли?-)))
Кто-то замки себе строит-покупает, а кто-то уже страну, вот...
"Баски" - как и "американцы", как и "туркмены", как даже "русские", пишутся с маленькой буквы.
ПС Вы (я полагаю с чьей-то помощью - не Википедии ли?) еще и "страну" в "Страну" возвеличили... А я предлагаю вообще все буквы сделать БОЛЬШИМИ: СТРАНА БАСКОВ.
Чтобы виднее всем было-)))
Владимир Голубков, Меня все детство возили на лето к родственникам в деревню. Где-то глубоко сидело. Начала работать с новеллами, вышло самобытностью, диалектом. Помогло, образы знакомые, зримые. И такая тоска дня сегодняшнего вот по этой чистоте.
Елена Гвозденко, Да... Образы деревенской жизни навсегда западают в душу. Как-то повезло - с братом упросили родителей оставить нас не просто на лето, а на весь год жить у бабушки с дедушкой в 1962-63гг в зауральском селе в Курганской области. До сих пор воспоминания - лес, лошади, голуби, рыбалка, собирание всем классом колосков в торбочки вслед за комбайном...
Владимир Голубков, Спасибо! Новелла вошла в сборник, побеждала в конкурсах
Дроги там авторское как погребальная повозка, образ единства рождения и смерти. А на практике, разумеется, в розвальнях удобнее ))) Я пока сборник писала (в архивах несколько лет рылась), так прониклась жизнью крестьян веков минувших, что и выходить в день сегодняшний не хочется.
Свежо и самобытно, молодец,Елена! Прошу извинения, но есть одно небольшое замечание - зимой в деревне ездят на санях, обычно на так называемых "розвальнях". И молодой мамочке, с больным-то ребёночком в розвальнях, на сене, будет и удобнее и теплее. Не то, что в "дрогах"... Дроги - это совсем другое и для других целей. Там и сесть негде практически. Удачи в дальнейшем плодотворном творчестве!
Да, помню такие дела. Тогда было тяжело, а сейчас вспоминаешь - лучшие годы! Вспоминаешь, странно как будто вчера это было - 1980 год. Расцвет СССР. Жаль только, что не все мечты удалось реализовать.
КОГДА ПРОИЗНОСИМ «ПАСПОРТ» (ПАСКАТИР), ВСЕГДА ПИШЕМ «БАШКОРТ» (БЕСКЕРК).
Когда один слог произносится сильнее других, это называется ударением и в любом слове русского языка есть такой ударный слог.
Для примера возьмём два слова: «БАШ» и «ҠОРТ». Каждое слово имеет своё ударение. Но, оба слова разные. Если в первом слове «БАШ» ударение находится посередине слова, у крайних звуков нет такой возможности как найти себе подмены, тем более, «сбежать».
А вот у второго слова «ҠОРТ» ударение в начале слова и находится дальше от согласного «Т», что и дает возможности согласной «Т» на подмену им с согласной «Д».
Как мы знаем, в русском языке нет постоянного места ударения.
Если же мы эти оба слова «БАШ» и «ҠОРТ» упакуем в одно слово как «башҠОРТ”, у нас в слове «башҠОРТ» будет только одно ударение.
Так как в русском языке ни одно слово не оканчивается на звонких согласных, при упаковке в одно слово слова «БАШ» и «ҠОРТ», сначала их приведём к соответствии звуковой норме русского языка с соблюдением норм старорусского языка, где все слоги оканчивались именно на гласных звуках, на основе которых в современном русском языке и выработалось, что ни одно слово не может оканчиваться на звонких согласных.
Для начала, мы в слове «БАШ» звонкое согласное «Б» заменим близкого к «Б» глухим согласным «П». Это позволит нам заменить твёрдое согласное «Ш» на мягкое «СЬ», что позволяет при упаковке слов «БАШ» и «ҠОРТ в одно слово получить нам слово «бесьҠЕРҠ», и, через ряда преобразований, как «пасҠОРТ», получить уже завершенный вариант как «пасПОРТ».
Тут, в первую очередь, надо учитывать то, что когда письменности не было, вместо согласных звуков «Б», «Д» и «Ш» использовались заменяющие их согласные звуки «П», «Т» и «С».
То есть, если произносилось как «пасПОРТ»(пасКАтир) или «бесҠЕРҠ”, всегда писалось как “башҠОРТ».
Если же в слове «башҠОРТ” ударение ставилось в первый слог, писалось уже как «башҠУРД». То есть, чем дальше звуки находились от ударения, тем легче они подвергались заменой их двойниками.
Не случайно в башҠОРТском ЯЗыке засвидетельствовались понятия и таких слов как: МӘҒишәт (жизнь, быт), МӘҒ-ӘРИФ («просвещение, образование», где «ӘЛИФ (ба)» бУКвально как «азБУКа»), МӘҒлүм (известный), МӘҒрүф (знаменитый) и т.д. Не удивительно, что слово «аз-Б-УҠ-а» образовалось от первоначального башҠОРТского слов « әҙиБә-УҠ-ыу-ға» бУКвально означающего как «учиться у литератора, писательницы». А слово «Б-УҠ-ва» происходит от первоначальных башҠОРТских слов как «Бат-УҠ-ЫУ-ға» бУКвально означающего как «учению учиться» (Б-АТ-ша, Б-АТ-я, Б-АТ-ыр). Не случайно в башҠОРТском ЯЗыке слово «УҠ-ыу» понимается как «обучаться», слово «УҠ-ыусы» как «ученик», а слово «УҠ-ы-ТЫУ-сы» как «учитель», что бУКвально как «рождаемый учение как «УЧИ-ТЕЛ-ь» («ТЕЛ» бУКвально как «Язык», где «УҪЕ» как «ПОВЫШАТЬ, РАЗВИВАТЬ»), ҠОТорый наставляет или передает свои знания потомству рода, племени. Те же функции осуществляет и Ҡ-АТ-о-лический (пас-Ҡ-АТ-ир, Ҡ-АТ-ай) культовый служитель «П-АТ-ЕР» (Б-АТ-ЫР).
Вот почему, когда учитель обращается к ученику со словом « Б-АТ-ты-мы?» Он хочет прояснить, усвоил ли ученик, преподаваемый им материал.
Не случайно, табУРетка, на котором сидит учитель, у башҠОРТов понимается словом « БУҠ-ән», где под значением «ӘН-биә» понимается как «пророк», под словом « ӘН-еү» понимается как «дух» (духовное лицо), а под определением «ӘН-дәжә» понимается как «одна четвертая часть аршина (мера длины от большого пальца до указательного враст
Мы из рода КУй-ян-сык сами себя воспринимаем под определением КУй-ян-сык, а вот другие, показывая на нас, говорят, что он: КУй-ва, КУй-ваш, КУй-быш, КУй-бас. В Прибалтике нас знают под определением как КУй-ва и как ЧУдь. Так что, наш род КУй-ян-сык (КУй-ва), воспринятый в Прибалтике под определением «ЧУдь», по сей день, проживаем тут и никуда не делись и не испарились.
Кстати, определение «ЧУдь» восходит к определению «ТЬёд», которое в свою очередь восходит к определению «КОРТ». Вот отсюда «СВи-ТЬёд» (баш-КОРТ) и преобразовалось в «ЧУдь» и у местных закрепилось за пришлыми как «ШвеД».
А вот у нас на Урале всё происходит наоборот, именно пришлыми представителя башКОРТского племени ГАйна из рода А-дутовых, чтоб приписать к казакам, заглатывают начальное гласное «А» и пишут именно как атаман Дутов, хотя он из рода А-дутовых.
Почему так произошло, мы это можем проверить на детях дошкольного возраста. Если мы ребят попросим произнести «Катерина Петровна» они в состоянии произнести только «КТР ПТР» за место «Катерина Петровна». Если мы детей до четырёх летнего возраста попросим произнести слово из нескольких слогов, ребёнок, всегда заглатывая начальное, главный упор будет делать на начальное того слога в слове, где звонкое согласное. Вот почему взрослому человеку трудно понять речь ребёнка.
Тут всё дело в том, что в древности славяне, как тогда и армяне (у армян и сегодня преобладает), свою речь строили только на одних согласных звуках. В то время у славян буквы «Ф» тогда не было, и с большим натягом у славян в пользовании применялись всего лишь 18 согласных звуков. Если сюда приплюсовать «Ъ» и «Ь» знаки, которые применялись в роли гласных, получается, в пользовании у славян было всего лишь 20 звуков.
В роли гласных звуков у славян того времени могли выступать и звуки «Р» и «Л». В то время, как и сейчас, ни одно слово не кончалось на звонких согласных звуках. Если в конце произносились звуки «Т» и «П», подразумевались именно «Д» и «Б».
Чтоб как-то привести в норму язык славян того времени Ҡирәю (Кириллу) и Мәүәдею (Мефодию) и было поручено “очеловечивать” язык славян того времени. Но Ҡирәю (Кириллу) Мәүәдею (Мефодию) удалось только наполовину «очеловечить» язык славян того времени. Это мы и сегодня наблюдаем, когда видим на КАРТах большие грубые искажения в названиях коренного народа на манер на половину «очеловеченного».
Олеся Тимофеева, а вы разницу не чувствуете - например, между "продукты растительного происхождения" и "растительные продукты"? А между "чинить" и "ремонтировать"?
Кон-но, можно сказать, что гриб - продукт леса, а брокколи - продукт грядок и нашего труда. А дети - продукт родителей. Вообще, все, что вокруг - продукт чего-либо. Господа Бога, наконец-) Но если вдуматься в этимологию слова "продукт" - производное к-л процесса или действия, то это вполне себе технический термин, подразумевающий процесс производства и его производное.
По-русски можно просто сказать: "растительная еда", "еда растительного происхождения". "Овощи и фрукты". "Дары леса"... Слышите - "дары леса"?-) Не "продукты леса". Не "индустриализировать" литературу-) . "Продукт" - плохое, "очень" не литературное слово. Термин, который используют где надо и не надо, на западный манер.
Отсюда я и заметил, что мне лично эти "растительные продукты" резанули слух.
Чему учат, на мой взгляд, не столь важно.
В 90-х с преподавателями (ну, как минимум у нас, на юридическом) были большие проблемы. К чему этот преподавательский мизер, если на одном процессе можно срубить столько, сколько преподавателем надо зарабатывать полгода?! Хотя я, так же как и Вы, очень хорошо помню подавляющее большинство своих преподавателей и отношусь к ним, как мне хочется верить, с не меньшим теплом. Но... По сути. Поскольку штатных преподавателей не хватало, многие предметы нам читали практики. Так гражданский процесс нам читал тогдашний Председатель Вологодского областного суда. И перед экзаменом он нам честно сказал: "Не бойтесь. Валить не буду. От того усвоили вы прочитанное мною материал или нет, мало что изменится. Не все из вас станут юристами после выпуска. А вот станете ли вы ими или нет, зависит исключительно от вас. Тот, кто после выпуска будет работать по специальности - СТАНЕТ ЮРИСТОМ. А тот, кто не будет - через три года может поставить свой диплом на полочку и любоваться им. Никакой практической ценности он уже иметь не будет".
Многое в образовании зависит от преподавателя. Но ещё больше - от нас самих. Хотим - станем. А не хотим... Никто не заставит.
А за материал - большое спасибо. Очень он хороший, добрый и теплый.
Удивительно читать у автора, пишущего в научном стиле,что "на самом деле «грамотность» — не совсем врождённое понятие". Гена "врожденной грамотности" не существует в живой природе, о человек оттуда. "Врожденная грамотность" - рекламный миф недобросовестных репетиторов.
Предсказание конца света оказалось явью, явив синхронизацию цветов в точке квантового чуда 31 декабря 2012 в Сланцах Ленинградской области на мосту, о которой пишет Эдгар По завуалированно в рассказе "Маска красной смерти", которому через наследницу была единственному передана тайна толковательницы Сивиллы, жившей до н.э.
Автор статьи действительно был в КНДР? Или это "по материалам зарубежной печати", как часто писали в советской прессе?
0 Ответить
Спасибо, Елена, за отличную статью.
Я и не знала о таком обряде.
С уважением,
1 Ответить
ШО!?!? ОПЯТЬ?!?! Вы что, свои разоблачения копипастите? Этот пост, про экономику, уже был.
6 октября 2017 в 17:02
экономики нет совсем , страна ничего не производит
27 сентября 2017 в 16:29
в стране экономики нет совсем , страна ничего не производит
28 декабря 2016 в 15:14
экономики нет вообще никакой , страна ничего не производит
Скоро год, как Вы все об одном... И все время лишний пробел на одном и том же месте. Ах, эти копипасты...
0 Ответить
Ну вот, Наталья Осокина, и снова здорово. Впрочем, возможно, между нами просто small missunderstanding? Попробуем еще разок разобраться.
В самом начале нашего разговора Вы написали:
"А правильно ли так жить?" - кокетство какое-то задавать такие вопросы. Понятно же, что одному правильно, другому нет, а всем одинаково никогда не будет. -- кокетство - думать и выбирать, как жить? При чем тут термин "кокетство"?
Что правильно для одного, то неправильно для другого? -- очень глубокая мысль. Возможно, я ее недостаточно понял? Может быть так, что кому-то правильно украть? Или убить? -- А если это ему для благосостояния очень нужно? Ему же НУЖНО! Так как?
Одинаково для всех никогда не будет -- золотые слова! Вот только к чему сказаны, Вы что-то опровергаете? Что именно?
А еще Вы написали:
Хорошо, когда есть возможность выбрать образ жизни по своему вкусу. Плохо, когда правильным для всех назначается единственный вариант. Вот и всё. -- Разве я с этим спорю?
Каждый выбирает свою жизнь. Это его право и это хорошо. Плохо, когда кому-то что-то навязывается! -- Кто это делает, зачем Вы стали об этом говорить?
0 Ответить
Игорь Вадимов, я в первом же комментарии написала, что одному будет правильно одно, другому другое. На что вы мне ответили, что речь вообще лично о вас, а не о чужих предпочтениях. А теперь вы пытаетесь мне втолковать, что каждый может выбирать что ему нравится — как будто не это я сказала с самого начала.
Ой, всё)
0 Ответить
Уи, мадам, вижу, Вы, натурально, не понимаете.
Раз так, еще раз процитирую самого себя.
Лично я в этой статье размышлял над тем, как (лично для меня и моих) было лучше жить -- именно! Именно! Никому не приказывал, не устанавливал свои законы, не руководил никем, не ставил всем шоры, как себя вести.
А просто поставил в статье вопрос: Вот и встает вопрос: а правильно ли так жить, закуклившись и отсоединившись от других? Не лучше ли было в той коммуналке, где все были порознь, но вместе с тем, когда надо, то вместе и заодно? -- но каждый читатель, если хочет над этим подумать, не ограничен в своих думках ничем, каждый имеет право выбирать то, что ему больше нравится.
Ну как, теперь поняли? или еще текст статьи процитировать, дабы прояснить, что я вовсе не играю в полицию нравов и не заставляю никого выбирать в качестве правильного то, что лично мне кажется правильным.
Вы заметили? В конце цитаты стоит знак вопроса ("?"). Не утверждение, но лишь вопрос.
0 Ответить
Игорь Вадимов, я уже запуталась.
"Лично я в этой статье размышлял над тем, как (лично для меня и моих) было лучше жить" -- так вы спрашиваете у читателей, как лично вам было лучше жить?
0 Ответить
Ну вы, ребята, заспорились! Ничего, если я немного по делу напишу?
Та часть Страны Басков, которая находится на территории Франции, называется Гасконью. Так что всеми любимый четвертый мушкетер по французски говорил не слишком грамотно и с сильным акцентом.
0 Ответить
В истории меня восхищает то, что Макс тааааак долго концентрируется на одной проблеме! Это здорово
0 Ответить
Попробую объяснить.
Дело в том, Наталья Осокина, что все люди - разные.
Для меня - так, для кого-то по-другому.
Вопрос я задавал не себе, у меня этот вопрос пока стоит нерешенным, а читателям. И, судя по переписке, вопрос задан достаточно неординарный.
При этом - даже для меня ответ на вопрос далеко не очевиден, ибо жить без горячей воды и с очередью утром в туалет и в ванную... совсем не тянет.
А дружеские отношения безотносительно образовательного или должностного уровня соседей, и когда дети всей квартиры дружат между собою - это такой контраст по сравнению с сегодняшними отношениями с соседями...
Еще раз спасибо за реакцию - хорошая статья и должна вызывать споры.
0 Ответить
Игорь Вадимов, а, так вы к себе самому обращались. Я думала, это был открытый вопрос на тему.
Судя по тексту и эмоциональному противопоставлению (с одной стороны — "дружба и взаимопомощь", с другой — "закуклившись"), вы себе на этот вопрос уже ответили однозначно. Как-то странно вопрошать себя, когда ответ для себя уже известен и очевиден.
0 Ответить
Наталья Осокина, если стая человека это его книжки, то такой человек одинок.
По поводу правильно-неправильно.
Существует ряд правил социального поведения человека.
Нехорошо красть, убивать, прелюбодействовать... и кое-что еще. Это плохо не потому, что так написано в книгах или потому что кто-то так сказал, а потому что это действительно плохо (в итоге бывает плохо тому кто нарушил).
При этом жить каждый может так, как он хочет.
Лично я в этой статье размышлял над тем, как (лично для меня и моих) было лучше жить.
Поскольку по комфорту моя отдельная квартира даже сравнима быть не может с квартирами без горячей воды и с одной ванной и одним туалетом на 4 семьи, а меня все же тянет вспомнить то содружество, я и употребил не слово "лучше", а слово "правильнее". Эта правильность - для меня, на свободу других я не покушаюсь.
Но полагаю. что я имею право высказать свое личное мнение.
Когда мы жили по коммуналкам (они были разные, но почему-то в них всегда жили хорошие люди и жили мы, отчасти, все вместе, помогая друг другу) - или сейчас, когда мы живем в отдельной квартире и не только не знакомы, но даже не хотим знакомиться с некоторыми нашими соседями по лестничной клетке.
Еще раз - Вас лично и Ваши права, никто не трогает.
Лично я думаю о правильности/неправильности поведения лично для меня.
Просто подумайте, если кто-то сказал, что красть грешно - это как-то Вас лично ущемляет?
А если кто-то сказал, что дружно жить - приятнее, чем жить в скандалах, это ущемляет Вашу свободу?
0 Ответить
Игорь Ткачев, ну право же, ну что Вы =)
Осетия - такой страны нет. Есть Северная Осетия - административная единица, где прилагательное является ее именем и пишется с большой буквы. "Страна" в случае "Страны Басков" - это не обозначение государства, это имя, закрепленное название.
0 Ответить
"А правильно ли так жить?" - кокетство какое-то задавать такие вопросы. Понятно же, что одному правильно, другому нет, а всем одинаково никогда не будет. "Не лучше ли было в коммуналке?" - мне не лучше, но из этого не следует, что не лучше должно быть всем. О чём тут спрашивать?
Человек стайное существо. Потребность в "своей стае" есть у каждого. Только для одних "стая" — вся родня плюс соседи и коллеги по работе, для других — только своя семья, или единственный друг, или вообще книжки.
Сейчас, кстати, идеи коллективного проживания становятся популярными в Европе. Мне встречались статьи на эту тему — про многоквартирные дома с общими большими кухнями, гостиными, спортзалами и прочими верандами. Но там люди идут на это сознательно, тщательно подбирают соседей по интересам и приоритетам, и без общего одобрения всех жильцов никто в такое жильё не подселится.
Хорошо, когда есть возможность выбрать образ жизни по своему вкусу. Плохо, когда правильным для всех назначается единственный вариант. Вот и всё.
0 Ответить
Варвара Кошкина, потому что я несерьезен и ироничен-)
Но Вы правы: ведь если есть Республика Саха-Якутия, то почему бы ни быть Стране Басков.
Страна Америка... Страна Россия... Страна Антарктида... Страна Беларусов...
Непривычно просто...
ПС Имя собственное - это Якутия. Или Осетия. "Страна" мне представляется не названием (именем собственным). А географическо-экономическим образованием. Или еще чем. А вот его название - да, это имя собственное.
-)))
0 Ответить
Игорь Ткачев, я совершенно не принимаю Ваши замечания, как что-то личное.
Меня только удивляет, почему Вы проигнорировали мой пример с названиями автономных областей в России. А ведь Страна Басков - это признанный, совершенно официальный автономный регион с таким названием, задокументированным также официально. Как, например, Северная Осетия, уже упоминаемая выше. Тоже два слова и тоже одно логичнее писать со строчной буквы
0 Ответить
Варвара Кошкина, здесь скорее был бы Мужчина Игорь, Соседка Мария-Луиза, Машина Мерседес и т.д.-) Ну, раз Страна Басков-)))
Как по мне, то "Страна басков" - то самое. (Да еще, как выясняется, такой страны нет. А имя, с двух Заглавных у нее есть-))) Думаю, чтобы заметнее быть.
Но у меня странный взгляд на мир. Не принимайте близко к Сердцу-)
0 Ответить
Игорь Ткачев, ах да, добавлю еще, чтобы закрыть этот странный спор.
А почему Вас не удивляют имена административных единиц в России? Северная Осетия не пишется как "северная Осетия", например. Да и имена стран, также пишутся всегда с заглавных, из скольки бы слов они не состояли: Российская Федерация, Соединенные Штаты Америки и т.д. И это происходит потому, что это не названия в общем смысле, а имена.
0 Ответить
Игорь Ткачев, я понимаю Ваше желание подколоть, но нет, это не существующая страна, это существующее имя, состоящее из двух слов, оба из которых пишутся с заглавной буквы. Как, например, Игорь Александрович, Мария Луиза и т.д.
0 Ответить
Невероятно интересно! Вот так всегда - поедашь их, и е знаешь...
Напишите еще про помелу (которая "помело")
0 Ответить
Олеся Тимофеева, неожиданно...
Но спасибо, что услышали-)))
0 Ответить
Варвара Кошкина, эх, посрамлен...
(Я даже не знал, что такая Страна существует. Думал, есть только Испания. И баски в Каталонии, которые хотят самостоятельности. А тут на тебе: Страна Басков).
Еще думаю, что это больше в западной традиции писать все слова в названиях с большой.
Например, вместо "День независимости" любят писать "День Независимости" (как в США). Или там "Национальное Географическое Общество" по западному образцу - вместо "Национальное географическое общество", как правильно по-русски.
Хотя вот "штат Калифорния"... А почему не "Штат"? Ведь "Соединенные Штаты" же...
И в той же Википедии то "Страна Басков", то "Страна басков"...
Не вызывает сомнений, нет?
Ну ладно, будем считать, что раз нам прописали "Страну Басков" - значит так и правильно-)
0 Ответить
Игорь Ткачев, нет, Вы не правы.
В данном случае это имя собственное - оба слова. И пишутся оба с заглавной буквы.
Данный термин используется не в значении "территория таких-то людей" - это полноценное название, как Испания, Россия, Германия и т.д.
0 Ответить
"Страна Басков". "Басков" (с большой) - это, наверное, про Николая Баскова, не так ли?-)))
Кто-то замки себе строит-покупает, а кто-то уже страну, вот...
"Баски" - как и "американцы", как и "туркмены", как даже "русские", пишутся с маленькой буквы.
ПС Вы (я полагаю с чьей-то помощью - не Википедии ли?) еще и "страну" в "Страну" возвеличили... А я предлагаю вообще все буквы сделать БОЛЬШИМИ: СТРАНА БАСКОВ.
Чтобы виднее всем было-)))
0 Ответить
Владимир Голубков, Меня все детство возили на лето к родственникам в деревню. Где-то глубоко сидело. Начала работать с новеллами, вышло самобытностью, диалектом. Помогло, образы знакомые, зримые. И такая тоска дня сегодняшнего вот по этой чистоте.
0 Ответить
Елена Гвозденко, Да... Образы деревенской жизни навсегда западают в душу. Как-то повезло - с братом упросили родителей оставить нас не просто на лето, а на весь год жить у бабушки с дедушкой в 1962-63гг в зауральском селе в Курганской области. До сих пор воспоминания - лес, лошади, голуби, рыбалка, собирание всем классом колосков в торбочки вслед за комбайном...
0 Ответить
Галя Константинова, смотреть лучше с самого начала и до окончания. Или не начинать вовсе.
0 Ответить
Владимир Голубков, Спасибо! Новелла вошла в сборник, побеждала в конкурсах
Дроги там авторское как погребальная повозка, образ единства рождения и смерти. А на практике, разумеется, в розвальнях удобнее ))) Я пока сборник писала (в архивах несколько лет рылась), так прониклась жизнью крестьян веков минувших, что и выходить в день сегодняшний не хочется.
0 Ответить
Статья доставила. Много нового узнал о Георгии Ивановиче. Вопрос к автору. Откуда информация?
0 Ответить
Свежо и самобытно, молодец,Елена! Прошу извинения, но есть одно небольшое замечание - зимой в деревне ездят на санях, обычно на так называемых "розвальнях". И молодой мамочке, с больным-то ребёночком в розвальнях, на сене, будет и удобнее и теплее. Не то, что в "дрогах"... Дроги - это совсем другое и для других целей. Там и сесть негде практически. Удачи в дальнейшем плодотворном творчестве!
1 Ответить
Да, помню такие дела. Тогда было тяжело, а сейчас вспоминаешь - лучшие годы! Вспоминаешь, странно как будто вчера это было - 1980 год. Расцвет СССР. Жаль только, что не все мечты удалось реализовать.
0 Ответить
Классная статья!
0 Ответить
Игорь Ткачев, соглашусь с Вами. Спасибо
Поправила название.
0 Ответить
КОГДА ПРОИЗНОСИМ «ПАСПОРТ» (ПАСКАТИР), ВСЕГДА ПИШЕМ «БАШКОРТ» (БЕСКЕРК).
Когда один слог произносится сильнее других, это называется ударением и в любом слове русского языка есть такой ударный слог.
Для примера возьмём два слова: «БАШ» и «ҠОРТ». Каждое слово имеет своё ударение. Но, оба слова разные. Если в первом слове «БАШ» ударение находится посередине слова, у крайних звуков нет такой возможности как найти себе подмены, тем более, «сбежать».
А вот у второго слова «ҠОРТ» ударение в начале слова и находится дальше от согласного «Т», что и дает возможности согласной «Т» на подмену им с согласной «Д».
Как мы знаем, в русском языке нет постоянного места ударения.
Если же мы эти оба слова «БАШ» и «ҠОРТ» упакуем в одно слово как «башҠОРТ”, у нас в слове «башҠОРТ» будет только одно ударение.
Так как в русском языке ни одно слово не оканчивается на звонких согласных, при упаковке в одно слово слова «БАШ» и «ҠОРТ», сначала их приведём к соответствии звуковой норме русского языка с соблюдением норм старорусского языка, где все слоги оканчивались именно на гласных звуках, на основе которых в современном русском языке и выработалось, что ни одно слово не может оканчиваться на звонких согласных.
Для начала, мы в слове «БАШ» звонкое согласное «Б» заменим близкого к «Б» глухим согласным «П». Это позволит нам заменить твёрдое согласное «Ш» на мягкое «СЬ», что позволяет при упаковке слов «БАШ» и «ҠОРТ в одно слово получить нам слово «бесьҠЕРҠ», и, через ряда преобразований, как «пасҠОРТ», получить уже завершенный вариант как «пасПОРТ».
Тут, в первую очередь, надо учитывать то, что когда письменности не было, вместо согласных звуков «Б», «Д» и «Ш» использовались заменяющие их согласные звуки «П», «Т» и «С».
То есть, если произносилось как «пасПОРТ»(пасКАтир) или «бесҠЕРҠ”, всегда писалось как “башҠОРТ».
Если же в слове «башҠОРТ” ударение ставилось в первый слог, писалось уже как «башҠУРД». То есть, чем дальше звуки находились от ударения, тем легче они подвергались заменой их двойниками.
Не случайно в башҠОРТском ЯЗыке засвидетельствовались понятия и таких слов как: МӘҒишәт (жизнь, быт), МӘҒ-ӘРИФ («просвещение, образование», где «ӘЛИФ (ба)» бУКвально как «азБУКа»), МӘҒлүм (известный), МӘҒрүф (знаменитый) и т.д. Не удивительно, что слово «аз-Б-УҠ-а» образовалось от первоначального башҠОРТского слов « әҙиБә-УҠ-ыу-ға» бУКвально означающего как «учиться у литератора, писательницы». А слово «Б-УҠ-ва» происходит от первоначальных башҠОРТских слов как «Бат-УҠ-ЫУ-ға» бУКвально означающего как «учению учиться» (Б-АТ-ша, Б-АТ-я, Б-АТ-ыр). Не случайно в башҠОРТском ЯЗыке слово «УҠ-ыу» понимается как «обучаться», слово «УҠ-ыусы» как «ученик», а слово «УҠ-ы-ТЫУ-сы» как «учитель», что бУКвально как «рождаемый учение как «УЧИ-ТЕЛ-ь» («ТЕЛ» бУКвально как «Язык», где «УҪЕ» как «ПОВЫШАТЬ, РАЗВИВАТЬ»), ҠОТорый наставляет или передает свои знания потомству рода, племени. Те же функции осуществляет и Ҡ-АТ-о-лический (пас-Ҡ-АТ-ир, Ҡ-АТ-ай) культовый служитель «П-АТ-ЕР» (Б-АТ-ЫР).
Вот почему, когда учитель обращается к ученику со словом « Б-АТ-ты-мы?» Он хочет прояснить, усвоил ли ученик, преподаваемый им материал.
Не случайно, табУРетка, на котором сидит учитель, у башҠОРТов понимается словом « БУҠ-ән», где под значением «ӘН-биә» понимается как «пророк», под словом « ӘН-еү» понимается как «дух» (духовное лицо), а под определением «ӘН-дәжә» понимается как «одна четвертая часть аршина (мера длины от большого пальца до указательного враст
0 Ответить
Мы из рода КУй-ян-сык сами себя воспринимаем под определением КУй-ян-сык, а вот другие, показывая на нас, говорят, что он: КУй-ва, КУй-ваш, КУй-быш, КУй-бас. В Прибалтике нас знают под определением как КУй-ва и как ЧУдь. Так что, наш род КУй-ян-сык (КУй-ва), воспринятый в Прибалтике под определением «ЧУдь», по сей день, проживаем тут и никуда не делись и не испарились.
Кстати, определение «ЧУдь» восходит к определению «ТЬёд», которое в свою очередь восходит к определению «КОРТ». Вот отсюда «СВи-ТЬёд» (баш-КОРТ) и преобразовалось в «ЧУдь» и у местных закрепилось за пришлыми как «ШвеД».
А вот у нас на Урале всё происходит наоборот, именно пришлыми представителя башКОРТского племени ГАйна из рода А-дутовых, чтоб приписать к казакам, заглатывают начальное гласное «А» и пишут именно как атаман Дутов, хотя он из рода А-дутовых.
Почему так произошло, мы это можем проверить на детях дошкольного возраста. Если мы ребят попросим произнести «Катерина Петровна» они в состоянии произнести только «КТР ПТР» за место «Катерина Петровна». Если мы детей до четырёх летнего возраста попросим произнести слово из нескольких слогов, ребёнок, всегда заглатывая начальное, главный упор будет делать на начальное того слога в слове, где звонкое согласное. Вот почему взрослому человеку трудно понять речь ребёнка.
Тут всё дело в том, что в древности славяне, как тогда и армяне (у армян и сегодня преобладает), свою речь строили только на одних согласных звуках. В то время у славян буквы «Ф» тогда не было, и с большим натягом у славян в пользовании применялись всего лишь 18 согласных звуков. Если сюда приплюсовать «Ъ» и «Ь» знаки, которые применялись в роли гласных, получается, в пользовании у славян было всего лишь 20 звуков.
В роли гласных звуков у славян того времени могли выступать и звуки «Р» и «Л». В то время, как и сейчас, ни одно слово не кончалось на звонких согласных звуках. Если в конце произносились звуки «Т» и «П», подразумевались именно «Д» и «Б».
Чтоб как-то привести в норму язык славян того времени Ҡирәю (Кириллу) и Мәүәдею (Мефодию) и было поручено “очеловечивать” язык славян того времени. Но Ҡирәю (Кириллу) Мәүәдею (Мефодию) удалось только наполовину «очеловечить» язык славян того времени. Это мы и сегодня наблюдаем, когда видим на КАРТах большие грубые искажения в названиях коренного народа на манер на половину «очеловеченного».
0 Ответить
Это точно...
0 Ответить
Олеся Тимофеева, а вы разницу не чувствуете - например, между "продукты растительного происхождения" и "растительные продукты"? А между "чинить" и "ремонтировать"?
Кон-но, можно сказать, что гриб - продукт леса, а брокколи - продукт грядок и нашего труда. А дети - продукт родителей. Вообще, все, что вокруг - продукт чего-либо. Господа Бога, наконец-) Но если вдуматься в этимологию слова "продукт" - производное к-л процесса или действия, то это вполне себе технический термин, подразумевающий процесс производства и его производное.
По-русски можно просто сказать: "растительная еда", "еда растительного происхождения". "Овощи и фрукты". "Дары леса"... Слышите - "дары леса"?-) Не "продукты леса". Не "индустриализировать" литературу-) . "Продукт" - плохое, "очень" не литературное слово. Термин, который используют где надо и не надо, на западный манер.
Отсюда я и заметил, что мне лично эти "растительные продукты" резанули слух.
1 Ответить
Чему учат, на мой взгляд, не столь важно.
В 90-х с преподавателями (ну, как минимум у нас, на юридическом) были большие проблемы. К чему этот преподавательский мизер, если на одном процессе можно срубить столько, сколько преподавателем надо зарабатывать полгода?! Хотя я, так же как и Вы, очень хорошо помню подавляющее большинство своих преподавателей и отношусь к ним, как мне хочется верить, с не меньшим теплом. Но... По сути. Поскольку штатных преподавателей не хватало, многие предметы нам читали практики. Так гражданский процесс нам читал тогдашний Председатель Вологодского областного суда. И перед экзаменом он нам честно сказал: "Не бойтесь. Валить не буду. От того усвоили вы прочитанное мною материал или нет, мало что изменится. Не все из вас станут юристами после выпуска. А вот станете ли вы ими или нет, зависит исключительно от вас. Тот, кто после выпуска будет работать по специальности - СТАНЕТ ЮРИСТОМ. А тот, кто не будет - через три года может поставить свой диплом на полочку и любоваться им. Никакой практической ценности он уже иметь не будет".
Многое в образовании зависит от преподавателя. Но ещё больше - от нас самих. Хотим - станем. А не хотим... Никто не заставит.
А за материал - большое спасибо. Очень он хороший, добрый и теплый.
0 Ответить
Ирина, большое спасибо за поправку! На то она и Школа Жизни, что все мы, чему-то учимся друг у друга ;)
0 Ответить
Владимир Голубков, самое главное - самоирония. Нам без этого никак нельзя
0 Ответить
Дмитрий Яновский, да хотя бы у азербайджанцев. Шихлинский, например - известная там фамилия.
1 Ответить
Замечательная идея... Можно начинать писать сценарий для фильма!
1 Ответить
Удивительно читать у автора, пишущего в научном стиле,что "на самом деле «грамотность» — не совсем врождённое понятие". Гена "врожденной грамотности" не существует в живой природе, о человек оттуда. "Врожденная грамотность" - рекламный миф недобросовестных репетиторов.
0 Ответить
Действительно: со Слуцкими князьями
делю фамилию, а Годунов –
мой тезка, и, ходите ходуном,
Бориса Слуцкого не уличить в изъяне.
Б.Слуцкий. Отчество и отечество.
Род князей Слуцких прервался едва ли не в 17-м веке. А вот евреи из его вотчин живы и славят фамилию...
0 Ответить
"Статист" улыбнул...
Статистик, наверное, имелся в виду.
0 Ответить
Натали Мар, неожиданно, у каких народов?
0 Ответить
В Закавказье тоже такие фамилии встречаются у местного населения.
0 Ответить
А в общем - спасибо, Владимир Голубков, Вы подарили мне идею статьи.
Ждите и проч.
0 Ответить
Пузырь,нам что мало начала 2000-х и 2008 года-так опять все повторится!
1 Ответить
0 Ответить