• Мнения
  • |
  • Обсуждения

Игорь Ткачев

Татьяна Болотова,
действительно, название статьи не совсем отвечает содержанию. Зануды - не совсем те, "у кого все плохо".

А по сути: у Вас получается довольно стандардный пихологический портрет. Как, извините, для стада крупного или мелкого рогатого скота.

Есть еще такая, Татьяна, категория людей, которые зовутся "дурачки". Их большинство. Они всегда во всем оптимисты. У них всегда все хорошо. А на деле, поедая колбасу, они никогда не задумываются, что то, что они едят получено путем страдания животных. Им "не заметны" войны, катастрофы и прочие бедствия рода людского. Такие глубоко "не копают", и вполне довольны жизнью, даже если живут по-скотски.

И, наоборот, есть категория просвещенных, думающих и рассуждающих людей, - среди таких много пессимистов, и тех же зануд, - которые видят и понимают жизнь без прикрас. "Большие познания - великия скорби".

Как по Вашему, Лев Толстой, был зануда? Может, Д.Свифт - просто банальный мизантроп? Поздний Чехов? Селин? И другие.

Впрочем, не буду занудой -)- статья не так дурна. И мне скорее понравилась. (Поставил бы 4, но не знаю на какую кнопку нажать-)))

Александра Курская,
сплошная "химия". % полезнык - органических - веществ (экстракты, вытяжки, тинктуры и пр.) настолько низок и получен тем же "химичесим" способом, что мало чем отличается от самой "химии". Это вам не настой из ромашки.
Резюме: отмывает городскую грязь хорошо, но гадость жуткая.

Жанна Магиня,
эти англицизмы, с латинской основой, пачками перетаскиваются в русский язык. Составляются "новые" словари, где фигурируют "топлес, джойнт, дриньк" и много прочего.
Можно без особого труда оперировать "дефинициями, промискуитетом, сексуальным апилом" - все это уже замусорило русский язык. - хотябы по причине латинских основ. Но неужели любой латинизм можно "обрусить"? Неужели нельзя вместо "прокрастинация" невозможно сказать "промедление"? Вместо "промискуитет" - сексуаоьная распущенность? Блуд? Вместо "дефиниция" - "определение"?
Ясное дело, если невозможно подобрать русский эквивалент, приходится прибегать к оригиналу (знаю о такой трудности, как переводчик). Выхода, так сказать, нет.
Впрочем, прошу это лишь считать моим мнением.

Марианне: дабы не быть пустословным и подкрепить свои смутные знания относительно национальных кухонь, заглянул в справочники.
Выяснилось, что драники - вообще-то, немецкое блюдо (естественно, "снемечченное" тевтонцами, в свое время, еще у кого-то-). Первое упоминание - в 1830 г.
Но я , все же, против того, чтобы именовать их белорусским блюдом. Дайте им хотя бы белорусское название (как и зацирки).

Марианна Власова,
"самое знаменитое белорусское блюдо – драники" и не значит, что драники - исключительно белорусское блюдо"-)- Это Вы глубоко копнули (по-сократовски морщу лоб). Конечно, не значит.
Самый знаменитый русский дриньк в московских ночных джойнтах (это, кстати, камень в ваш огород за явное небезразличие ко всякого рода русским неологизмам - иностранизмам - такие слова уже есть в "руски языка"-) - шотландский виски. Это так. Но от этого он не перестает быть ИЗНАЧАЛЬНО и ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО именно шотландским.
Не осведомлен, кто там в советские времена "назначил" драники именно белорусскими, но на сегодняшний день украинцы, наряду с красным борщом, почему-то считают драники одним из своих главных нац блюд.
С поклоном-)

Никита Шубников,
полноте. 90% не самых малообразованных русскоязычных людей, вообще такого слова не знает. Объяснять - возможно и объясняет, но для этого нужно владеть хотя бы английским или латынью. Или же отслеживать последние, далеко не самые непретензиозные и одиозные тенденции в "руски языка".

Татьяна Кигим,

извините, но, по всей видимости у меня сегодня день критический. Драники - такое же белорусское блюдо, как плов - исключительно узбекское, а шашлык - грузинское.

Чем деруны - не украинское блюдо? Любви и притязаний у чубатого украинца к ним не меньше, а "драных" вариаций еще больше. С мясом, капустой, морковью, грибами, рыбой и пр. - я в Беларуси едал только с и без мяса.

Правильно, и готовятся они по-разному. Например, в Беларуси классический дерун - большой и редко хрустящий. На Украине - поменьше и обычно похрустывает. Ну, и эт сетера.

Алексей Козлов,
кому на Беларуси жить плохо? У меня Ёсть. Могу подробязно расповести.

ПС Хотя с деклараций, что "кое где, кое в чем - лучше" - соглглашаюсь.

Лора Ляй,
и где вы познакомились с такими плохими парнями?

Говорите, хоть на русском, хоть на белорусском, хоть на французском (если кто зрозумеет) - никто никуда вас не посадит.

Станислав Власенко,
от каменной дубины сразу улыбкой повеяло-)

В каком году, Станислав, Вы написали этот идиллистический панегирик в прозе? Думаю, давно это было. Иначе - пять за советский квази патриотизм и два - за правдивость.

Те заводы и предприятия, о которых Вы так складно слагаете, уже до кризиса выглядели красиво на бумаге, и весьма скромно на деле. А уж после кризиса...

МТЗ официально рассказывает о контрактак в дружественную Венесуэлу и близкую по духу Ливию, а в реале... пищат бедные: сокращения, увольнения, 70% продукции - на складах.

Как кто-то верно заметил, белорусское "успешное" предприятие успешно только снаружи: фасадики веселые, бумажечки игриво искрятся все растущей прибылью. А на деле: за фасадом - жуть. Все всего боятся. Склады завалены, но все делают хорошую мину при плохой игре.

Хотя, нужно быть более-менее справедливым: на многих "братских" российских заводах и фабриках дела обстоят еще хуже. Людей выкидывают на улицу, зарплату урезают. Про приписки - не знаю. Ощущению, что россияне "ближе" к правде. А белорусы... Памярковные.
Жаль людей.

С наилучшими.

Никита Шубников,
не касаясь достоинств и прочих недостатков статьи, хочу отметить, что мне лично не по вкусу: наша извечная любовь к иностранизмам. Ясное дело - чтобы умнее казаться.

Прокрастинация - анлийское слово с латинской основой, которое можно заменить синонимами из русского языка, прекрасно передающими смысл данного англицизма. Например, промедление.

С наилучшими.

Лаура Ли,
между умом (мудростью, рассудительностью, здавостью) и доходом, или валовым продуктом, знак равенства ставить не стоит. Думал, Вы об этом знаете. Скоре даже visa-versa.

Что же до квази тупости американцев: тупы, ой, как тупы! Не знакомы с произведения Льва Николаевича. Не знают европейской истории. Думают, что Ирак и Иран - одно и то же. Зато разбираются в экономике, computer sciences, финансах лучше главного финансиста Украины Ющенко.

Спорить можно долго. Но чего не отнять - большинство янки - вульгарны. В нормальном понимании этого термина, без оттенка пренебрежения. Музыка - вульгарна, кино - вульгарно, культура - ау, где ты - вульгарна. Ну, и эт сетера.

Лаура Ли,
ну, my congratulations on the article. Написано недурно. Современно. Стильно. Зло. Но ведь этого и без Вас хватает? А главное, гражданская позиция автора - пускай и "бумажная", вербальная, и на этом все кончается - но все же - для меня очень важна. Злюк и умников хватает. Не хватает граждан и людей совестливых и живых.

А по сути, мир давно сошел с ума. Ад и страшный суд, с пришествием ИХ, ведь случается в жизни каждого человека, и зависят они не от грома и молний, извержений и потопов на суши и море, а от того же в душе каждого человека.

Нобелевка Обаме? Sick wold going even sicker.

Похороны бандита - нац героя? Пора привыкнуть.

Гертруда Рыбакова,
короче говоря, прав Задорнов - "американцы - тупые". У меня, правда, такое мнение о них не сложилось (работал не один год). Хотя, есть в этом что-то...
Апропо "лучшего в мире советкого среднего образования" - наслышан. Сам - "оттуда". И согласен, и не согласен. У нас же все было лучшее.
Знали бы Вы, как юж корейских мальчиков и девочек муштруют (пару лет тому они показали лучший результат по какому-то среднестат общему тестированию. "Пиза", что ли). Или японских, к примеру.
Но что у американце не отнять - свободы мысле- и самовыражения в школах. Максимум - развитию творчества, воображению. Никакого насилия над учеником - в суд подаст, и юристы вас сожрут.
Родители-янки, вообще, забавные. Пищат от радости, когда видят, что их чадо затопало ножками по дорожке. Нарисовало яблоко. Выучило наизусть стишок. Jesus, it's a miracle! It works! It walks!
И кто-то сказал: у них акцент на способных, у нас наоборот. Скорее, v.v. - у нас ставка на сильных. Слабые - страдают ото всех - и от учеников, и от одноклассников. У них - на слабых. Опять же - засудят.
А по большому счету - росс образование - подавление личности, ставка на одаренных, втискивание в общепринятые соционаправленные рамки. A pity!

12 ноября 2009 в 14:10 отредактирован 12 ноября 2009 в 16:22 Сообщить модератору

Гертруда Рыбакова,
Из разговора с одним знакомым:
читать дальше →