Константин Кучер
- Профиль
- Публикации
- Комментарии
Ха, Володя!! Не только двушки или гривенники. Про пятиалтынный забыл?! Именно пятнадцати-копеечные монеты принимал МЕЖДУГОРОДНИЙ таксофон-автомат. И что интересно, он был (например, в Питере) не только на междугородней телефонной станции, что была у Невского, напротив касс Аэрофлота, неподалеку от Арки Генерального Штаба, но и отдельные из них стояли по разным точкам города. Видимо там, где были востребованы. И о некоторых из них тайная молва передавала легенды из уст в уста. Вернее, из одних ушей - в другие уши. Примерно так я узнал о сказочном междугороднем таксофоне, что стоял в фойе одного из зданий Военно-Медицинской Академии (ВМА им. С. М. Кирова) совсем недалеко от Финляндского вокзала с памятником Ильичу на броневичке. Говорили, что по нему за одну монету (15 копеек!) можно было говорить не менее получаса вне зависимости от того места, куда ты звонил. Хоть Рига, хоть Магадан - за 15 копеек - ПОЛЧАСА. Раза три, пока телефонисты не устранили этот сбой таксофона, и мне удавалось позвонить по этому автомату. Как ни странно, знало о нем, похоже, совсем немного людей, поэтому какой-то солидной очереди у него, как правило, не было. Так, два-три человека. Но всё одно, ждать своей очереди было довольно долго. Может, поэтому он и не пользовался бешенной популярностью?!!
Спасибо, Володя. Я тоже в это верю. И всегда верил. ПРОРВЕМСЯ!!
СПАСИБО, Игорь.
Эх, Володя, Володя... Деканат, это ведь не декан. Тот хвост, который рулит всей собакой, это, как правило, - секретарь деканата. И?!! Повнимательней, пообходительней. Типа: "Светочка, солнышко... Тут послал мне бог пузырь "Ркацители". Но ты знаешь, его ведь, знающие люди сказывали - под рыбу надо. А тут земля слухом полнится... Да и запах, по всему второму этажу главного корпуса! Что там тебе мамулечка сегодня в пакетик на обед положила?!! Эх... Мне бы такую тещу!"...
И было бы тебе счастье в виде справки.
Я, когда обходник перед призывом подписывал, выяснилось, что у меня - две трудовые книжки. Одна в отделе кадров (ОК) НИЧ (научно-исследовательской части), другая - в ОК АХО (административно-хозяйственного отдела). Когда об этом узнал ОК УЧ (учебной части). так их начальница на полдня дара речи лишилась. Наверное, поэтому и не сильно ругалась. Составила акт об уничтожении одной книжки, а во вторую вклеили мне портянку с синей печатью - когда, каким приказом, кем и как долго...
Вам, Гера, большое спасибо за Ваши теплые слова.
Спасибо, Людмила!
Новый вариант "Ведьмака" пока не смотрел. Всё как-то руки не доходят. А вот польский многосерийный фильм 2002 г. когда-то мне очень (!) понравился. Именно благодаря ему, я, чуть позже, открыл для себя Анджея Сапковского и его цикл произведений о Геральте, Цири и Йеннифэр
Ха-ха, Владимир, отличная шутка!!
Кто знает, тот поймет.
А для несведущих поясняю. Дело том, что Алжир был колонией. И основной поток ресурсов шел из колонии в метрополию (во Францию). В ущерб, естественно, колонии. На радость наживающейся на ней метрополии.
С Прибалтийскими республиками всё было с точностью до наоборот. Большая часть импортной техники, энергоресурсы и т. п. большим и мощным потоком всё время существования СССР и Прибалтийских республик в его составе шло именно туда - в Прибалтику.
В то время, как в лесах России работали на изобретенном ещё в 55-ом году трелевочнике ТДТ-55, в Латвии например, уже во времена Союза работали финские и шведские форвардеры и харвестеры. За счет Союза, до его развала, рыбоперерабатывающие заводы Прибалтики успели переоборудовать импортным оборудованием по производству шпрот. Вспомните, чьи шпроты стояли на российских прилавках в 90-е? Потому как на любой фондовой комиссии любого (!! речь не только о лесной или рыбной промышленности) отраслевого министерства, как только прибалты начинали морщить нос: "Опять нас ущемляют... А как хорошо мы жили, когда были самостоятельными", - им давали ВСЁ. ВСЁ, что им было надо. Естественно, в ущерб иных союзных республик. В первую очередь, конечно, РСФСР.
Так что отличная шутка, Володя! Ха-ха-ха!!!
Не распыляйся, Игорь. Самый обычный бот, который зарегистрировался на раз (Дата регистрации: 21.01.2020
Последний раз был(а) на сайте: 21.01.2020 в 16:49 ), чтобы написать одну-единственную гадость и больше мы его, уверен, никогда не увидим. Во всяком случае, под этим, конкретным ником.
Останки немцев, румын и итальянцев увозили те же команды, но в другие места.
Осенью 1942 года у нас в селе на постое стояли мадьяры. Сейчас посмотрел Вики - боевой путь 2-ой венгерской армии. Оказывается, под Сталинградом венгров погибло в несколько раз больше, чем итальянцев.
Хотя, моё осознанное детство прошло лет на 5-7 позднее, но в большинстве своем игрушки остались те же самые: обруч от бочки, деревянные автоматы и пистолеты, вырезанные из картона куклы у девчонок. Поэтому был праздник, когда по селу проезжала телега старьевщика. О ней было хорошо слышно издали по громким крикам самого старьевщика: "Старье, старье!". Мелким хотелось выменять у него свистульку. И лучше не глиняную, которые сейчас задорого продаются в сувенирных лавках, а яркого пластмассового петушка. Во внутрь его наливалась вода и воздух, когда дул, проходя через воду, издавал такие чудные "соловьиные" трели.
Потом, когда стал постарше, старые дедовы вещи уже менял на что-то более полезное: леску, крючки.
Февраль 1942-го. Два кубаря. Лейтенант.
Спасибо, Володя. Замечательный рассказ.
Светлая память нашим отцам и дедам.
Эх, Володя!! Чуть бы раньше ты эту идею подбросил. Я как раз на Новогодние к маме, в Белгород. обл., ездил. Спецом, пораспрашивал бы её за тот случай. Ну, ничего, на днях позвоню, по телефону уточню разные детали.
Мне тоже во второй половине 80-х приходилось бывать в Латвии. И в Риге, и на самых задворках республики, по разным леспромхозам (Стренчи, Гулбене, Екабпилс, Бауска). На местах иногда было тяжело найти человека, который сносно говорил бы по-русски, чтобы перевести нужную мне документацию: "Измантошана, измантошана... Да как же это по-русски, Костя... Вывозка!!".
Но никогда. И нигде. Ни разу никто косо не посмотрел в мою сторону. И на соревнования по дартсу (интересная игра, у нас о ней тогда и слыхом не слыхивали, а в Латвии она была очень популярна) мы вместе ездили в соседние леспромхозы, и праздники разные национальные вместе отмечали. А в Юрмальском леспромхозе от меня на День рационализатора даже рацуху приняли и премию (часть обоснованного экономического эффекта) выплатили. Нормально. Никогда никого я не боялся, ходил там, где хотел и говорил только по-русски, предварительно выдав, что "эс эсму криевс ун не руунаю латвиски" (я - русский и не говорю по-латышски), хотя как-то в Огре меня предупредили: "Будешь вечером в Риге у памятника Милде (памятник Свободе) по-русски не говори. Хоть у нас не такие нацики, как в Эстонии, но... Береженого... Сам знаешь!".
Я, правда, этот совет оставил тогда без внимания. Я в своей стране. СВОЕЙ! Чего мне бояться? Только один раз, в Тукумском лесничестве, мы как раз отмечали Лииго (ночь на Ивана Купалу), вот там, у общего костра, уже под утро, один из парней сказал, когда мы сидели с ним, перекуривали в сторонке, после зажигательного танца: "Хороший ты парень, Костя, хоть и русский"...
Да, Володя. Интересная была республика. У меня есть несколько статей о ней, как чисто познавательных, так и рассказов. Но вот, ты всколыхнул...
Знаешь, вполне возможно, что что-то в республике менялось со временем. Вот тот же немецкий язык. Я с этим не сталкивался, хотя обратил внимание, что наше поколение и поколение дедушек хорошо говорит по-русски. А вот поколение наших отцов по-русски говорит с сильным акцентом. А вот по-немецки шпарят, приходи кума послушать...
Но это так, отвлекся. Про немецкий. Мама рассказывала. В середине 60-х её класс выиграл какой-то конкурс. И их, всем классом, послали в Ригу на зимние каникулы. Так мама вспоминала, что зашла она в небольшой кожгалантерейный магазин. И очень ей понравились кожаные женские перчатки. Она и попросила продавщицу показать их ей. Та - ноль эмоций. Типа, не слышит. Мама ещё раз о том же самом. Такой же точно эффект. И тогда мама перешла на немецкий (она тогда этот язык преподавала), сказала что-то типа "Немен Зи мир битте"... Продавщицу, как подменили. Сама любезность. Только вот у мамы всякое желание покупать эту красивую вещь пропало...
Там, в Риге, ещё интересный случай был. Не каждый же день приезжают в столицу советской Латвии делегации из Заполярья. В общем, пришел к маме с ребятами корреспондент какой-то рижской газеты. И давай распрашивать: "А трамваи у вас есть?". "Нет". "А троллейбусы?". "Нет, троллейбусов тоже нет"... так он достал ребят этими трамваями-троллейбусами, что кто-то из пацанов возьми и ляпни: "Нет, этого барахла у нас нет. Зачем, если скоро метро откроют?! Вы же поймите, что шахта с её горизонтальными штреками - то же самое метро, только без отделки. Да, эскалаторов у нас нет, в клети надо вниз спускаться, а так... То же самое метро, только пассажирские вагоны купить надо. Не в вагонетках же народу ездить?!!" И в газете так и напечатали, что троллейбусов, трамваев в Воркуте нет, но "скоро должны открыть первые станции метро". Ребята даже с собой несколько экземпляров этой газеты привезли. Потом показывали всем знакомым.
Мне тоже во второй половине 80-х приходилось бывать в Латвии. И в Риге, и на самых задворках республики, по разным леспромхозам (Стренчи, Гулбене, Екабпилс, Бауска). На местах иногда было тяжело найти человека, который сносно говорил бы по-русски, чтобы перевести нужную мне документацию: "Измантошана, измантошана... Да как же это по-русски, Костя... Вывозка!!".
Но никогда. И нигде. Ни разу никто косо не посмотрел в мою сторону. И на соревнования по дартсу (интересная игра, у нас о ней тогда и слыхом не слыхивали, а в Латвии она была очень популярна) мы вместе ездили в соседние леспромхозы, и праздники разные национальные вместе отвечали. А в Юрмальском леспромхозе от меня на День рационализатора даже рацуху приняли и премию (часть обоснованного экономического эффекта) выплатили. Нормально. Никогда никого я не боялся, ходил там, где хотел и говорил только по-русски, предварительно выдав, что "эс эсму криевс ун не руунаю латвиски" (я - русский и не говорю по-латышски), хотя как-то в Огре меня предупредили: "Будешь вечером в Риге у памятника Милде (памятник Свободе) по-русски не говори. Хоть у нас не такие нацики, как в Эстонии, но... Береженого... Сам знаешь!".
Я, правда, этот совет оставил тогда без внимания. Я в своей стране. СВОЕЙ! Чего мне бояться? Только один раз, в Тукумском лесничестве, мы как раз отмечали Лииго (ночь на Ивана Купалу), вот там, у общего костра, уже под утро, один из парней сказал, когда мы сидели с ним, перекуривали в сторонке, после зажигательного танца: "Хороший ты парень, Костя, хоть и русский"...

Интересная статья и интересно мода связана с историей и с Наполеоном Бонапартом...